Son Excellence Pascal Canfin, Ministre délégué au développement de la France | UN | سعادة السيد باسكال كانفان، الوزير المنتدب للتنمية في فرنسا |
Il remercie également de leur participation MMmes Plassnik et Patricia Francis et MM. Pascal Lamy, Achim Steiner et Tibor Tóth. | UN | كما رحب بالسيدة بلاسنيك والسيدة باتريشيا فرنسيس والسيد باسكال لامي والسيد آخيم ستانير والسيد تيبور توث. |
Soldat de l'armée nationale, il avait été accusé de soutenir l'ancien Président Pascal Lissouba au sein des forces nationales. | UN | ولأنه كان جنديا في الجيش الوطني، اتهم صاحب الشكوى بتأييد الرئيس السابق باسكال ليسوبا من صفوف القوات الوطنية. |
Soldat de l'armée nationale, il avait été accusé de soutenir l'ancien Président Pascal Lissouba au sein des forces nationales. | UN | ولأنه كان جنديا في الجيش الوطني، اتهم صاحب الشكوى بتأييد الرئيس السابق باسكال ليسوبا من صفوف القوات الوطنية. |
< 1.6 x 10-6 Pa.m3/taupe | UN | أصغر من 1.6x10-6 باسكال.م3/مول |
Mes amis me demandent, "Pascal, comment peus tu être si intéressé... par un si passéïste, et arriéré petit pays?" | Open Subtitles | أصدقائي يسألونني ,باسكال, كيف يمكنك أن تكون مهتما بشيء بهذه الرجعية انها بلد تعيسة وصغيرة |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'OMC | UN | السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | السيد باسكال لامي، مدير منظمة التجارة العالمية |
M. Pascal Lamy, Directeur général de l'OMC | UN | السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Pascal Lamy, Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce | UN | باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Je donne à présent la parole à S. E. M. Pascal Couchepin, Président de la Confédération suisse. | UN | أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري. |
Allocution de M. Pascal Couchepin, Président de la Confédération suisse | UN | خطاب السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري |
S. E. M. Pascal Couchepin, Président de la Confédération suisse, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري، إلى قاعة الجمعية العامة. |
S. E. M. Pascal Couchepin, Président de la Confédération suisse, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Le commandant de district Rutana, Pascal Ntemako | UN | قائد مقاطعة روتانا، الميجور باسكال نتيماكو |
France Raymond Quereilhac, Pascal Dupuis, Daniel Le Gargasson, Bernard Devin, | UN | فرنسا: ريمون كيريلاك، باسكال ديبوي، دانيال لو غارغاسون، بارنار |
Arrestation et détention de Pascal Kusehuka, militant du PALU de Kikwit. | UN | توقيف واحتجاز باسكال كوسيهوكا، أحد ناشطي حزب لومومبا الموحد، وذلك في كيكويت. |
< 1.6 x 10-6 Pa.m3/taupe | UN | أصغر من 1.6x10-6 باسكال.م3/مول |
Tout récemment, M. Paskal Milo, Ministre des affaires étrangères de la République albanaise a publiquement reconnu que l’Albanie était devenue un havre pour les terroristes internationaux. | UN | وقام مؤخرا وزير خارجية جمهورية ألبانيا، السيد باسكال ميلو، بتنازل علني مفاده أن ألبانيا أصبحت ملاذا لﻹرهابيين الدوليين. |
Le dévoilement de la sculpture, par l’artiste Ricardo Pascale, aura lieu devant le bâtiment du Secrétariat. | UN | وســوف يَرفــع الستار عن الهدية الفنان ريكاردو باسكال أمام بناية اﻷمانة العامة. |
Le récipient à pression doit avoir une pression de calcul minimale de 5 170 kPa (pression manométrique). | UN | يبلغ مقياس الضغط المانومتري التصميمي الأدنى لوعاء الضغط 170 5 كيلو باسكال. |
- Hé, Pasquale. - Hé, Franckie ! Comment tu vas ? | Open Subtitles | أهلا باسكال أهلا فرانكي كيف حالك؟ |