Deux hommes dont on a teint les cheveux en noir, et la femme est brune. | Open Subtitles | كلا الضحيتين الذكور تم صبغ شعره بالأسود و الإمرأة ذات شعر داكن |
Le noir est ma couleur préférée. Il me fait toujours gagner. | Open Subtitles | الأسود هو لوني المفضل أيها الأصدقاء دائماً أربح بالأسود |
Si nous devions décrire les couleurs dans lesquelles le rapport est écrit, je dirais qu'il est écrit en noir et blanc et qu'il reflète la réalité. | UN | وإن جاز لنا أن نصف الألوان التي كُتِب بها هذا التقرير، سأقول إنه مكتوب بالأسود والأبيض ويعكس الحقائق. |
coton et mélange polyester lycra. Les deux noirs. | Open Subtitles | خليط من القطن والبوليستر كلها مصبوغة بالأسود |
J'avais peur des Juifs qui s'habillent en noir, avec chapeau, barbe et papillotes. | Open Subtitles | كنت خائفاً من اليهود، الذين يرتدون كلّ شيء بالأسود مع قبّعات ولحى وتجعيدات شعر جانبيّة. |
Il a un bandana noir et blanc sur ses hanches. | Open Subtitles | إنّ لديه منديل كبير مُقلّم بالأسود والأبيض على وركه. |
Rappelle moi de ne jamais porter de noir et de jaune. | Open Subtitles | ذكّريني ألّا أتشح بالأسود والأصفر مجددًا أبدًا. |
Qu'il soit plus foncé que moi, ne donne pas une raison pour appeler un noir "blanc". | Open Subtitles | فقط لأنّ بشرته ذات لون أغمق من لون بشرتي فذلك ليس سببا أن تسمي شخصاً أبيض بالأسود |
- Habillés en noir. Des masques de ski. Des professionnels. | Open Subtitles | جميعهم بالأسود , يرتدون أقنعة تزلج , بدو محترفين |
Elle en noir et blanc, le reste en couleur. | Open Subtitles | ,اجعلها بالأسود والأبيض وكل شيء حولها ملون |
Vous en faites pas, personne peut nous voir si on porte du noir. | Open Subtitles | لا تقلقي. لا أحد يستطيع رؤيتنا ونحن بالأسود |
Il a peint ses fenêtres en noir. Ça te surprend ? | Open Subtitles | أجـل،قام بطلاء نافذته بالأسود فلماذا أنت متفاجئة هكذا؟ |
Tout y est noir sur blanc, chaque combine passée pour avoir le contrat de Booth Hill. | Open Subtitles | كل شيء هناك بالأسود والأبيض. كل صفقة عازمة كنت وضعت معا لإسقاط عقد بناء بوث هيل. |
J'ai l'habitude de la magie, mais c'est ma première fois en noir et blanc. | Open Subtitles | أشياء سحرية تحدث لنا طوال الوقت لكنها المرة الأولى التي تكون بالأسود و الأبيض |
Il y a peut-être un lien, Ma Sorcière bien-aimée, ça passait en noir et blanc? | Open Subtitles | مهلا، ربما هذا الاتصال. البرنامج التلفزيوني سحر، هو أن بالأسود والأبيض أو اللون؟ |
Tu dois mettre du marqueur noir sur tous les mots. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعلم بالأسود على كل الكلمات |
D'abord les morceaux noirs, puis les asiates. | Open Subtitles | نحن عندنا الرأس سنبدأ بالأسود ثم ننتقل للاّسيوية |
J'ai les noirs ? | Open Subtitles | حسناً. أنا ألعب بالأسود. صح؟ |
Habituellement quand une fille me donne son numéro, ça n'a rien à voir avec des lions déchaînés. | Open Subtitles | تعرفين، عادة عندما تُعطني فتاة رقم هاتفها لا يكون له أي علاقة بالأسود الجامحة |
Vous voyez tout en noir et blanc ? | Open Subtitles | أن ترى كل شيء بالأسود و الأبيض لأنه كل شيء بالأسود و الأبيض |
Et on va le peindre en bleu, noir et argent, | Open Subtitles | و إدهنه بالأسود والأزرق والفضي |