C'est notre seule chance d'avoir Gaius Baltar. | Open Subtitles | هذه أفضل فرصة سانحة لنا للنيل من جايس بالتر ربما قد تكون الفرصة الوحيدة |
Baltar a contribué à l'attaque des Cylons contre les Colonies. | Open Subtitles | بالتر) مُتورط بمساعدة السيلونز فى الهجوم على المستعمرات) |
Les connaissances scientifiques du Dr Baltar m'ont bien sauvé la vie. | Open Subtitles | المعرفة العلمية للدكتور (بالتر) قد أنقذت حياتى .. بالفعل |
Je ne pourrais pas vous aider même s'ils me payaient 10 fois plus que pour Baltar. | Open Subtitles | لنأستطيعمُساعدتكِ إذا قاموا بالدفع لى عشر أضعاف ما دفعوه لأجل قضية (جايس بالتر). |
Il s'avère que le député Palter a été utilisé pour être le Juge Palter. | Open Subtitles | إتضح أن عضو الكونغرس (بالتر) كان القاضي (بالتر). |
Baltar a signé des arrêts de mort, organisé des brigades criminelles. | Open Subtitles | لقد وقع (بالتر) على أوامر الإعدام ونظم فرق الموت |
Pas d'hommes invisibles, ou de femmes, peu importe, ...dans le ciel ayant un intérêt personnel pour la vie de Gaius Baltar. | Open Subtitles | لايوجد اي رجال كبيرون مخفيون او نساء .. للاهمية (في السماء تولي الاهتمام الشخصي برغبات (جايس بالتر |
Docteur Baltar, donnez-nous les résultats de votre étude, s'il vous plaît. | Open Subtitles | دكتور (بالتر) , رجاء شاركنا بالنتائج التي قمت بها |
Nous sommes avec le Dr. Gaius Baltar, représentant de Caprica. | Open Subtitles | نحن هنا مع الدكتور (بالتر) ممثل مستعمرة (كابريكا) |
J'ai fait de mon mieux. J'aurais aimé que le Dr Baltar soit là. Foutaises. | Open Subtitles | فعلت افضل ما باستطاعتى سيدى أتمني أن كان الدكتور (بالتر) هنا |
Le procès de Baltar a peut-être été le déclencheur, mais... | Open Subtitles | ربما كانت محاكمة (بالتر) هي الصميم , ولكن.. |
En défendant Baltar, vous avez franchi les limites avec elle. | Open Subtitles | بالوقوف بجانب (بالتر) .. لقد تعديت الحدود معها |
Gaius Baltar est un cas à part. Vous le savez. | Open Subtitles | (جايس بالتر) حالة خاصة , أنتِ تعلمين ذلك |
Incroyable, que ces gens adhèrent aux foutaises de Baltar, non ? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن الناس يلقون بالاً لخرافات (بالتر) ؟ |
Je ne fais pas de suggestion, M. Baltar. | Open Subtitles | أن نلقيها خارج العادم الهوائي؟ (لم ألقى إقتراح يا دكتور (بالتر |
Le Dr Baltar est un des plus grands scientifiques de sa génération. | Open Subtitles | بالطبع الدكتور (بالتر) لديه قائمة طويلة من الإنجازات كأحد أكثر العقول العلمية ذكاءاً من جيله |
"que le charme du Dr Baltar cache mal | Open Subtitles | أنه بالرغم من كل جاذبية الدكتور (بالتر) .. إلا أنه يصبح سطحياً" |
Baltar leur promet qu'ils pourront manger de la vraie nourriture, dormir dans un vrai lit, vivre dans une vraie maison. | Open Subtitles | فجأة.. يقدم (بالتر) الأمل لإستنشاق هواء حقيقى وزرع طعام حقيقى ونوم فى سرير بدلاً من سرير فوق أخر |
Baltar leur donne ce dont ils rêvent et vous ne proposez que la réalité. | Open Subtitles | بالتر) يعرض عليهم حقاً ما يودون سماعه) وأنتى تعرضين عليهم الحقيقة القاسية |
Une fois encore, le Dr Baltar pose de fausses questions. | Open Subtitles | مرة أخرى أيها السادة والسيدات الدكتور (بالتر) يحرف المسائل الحقيقية منا |
Membre du Congrès, euh, Palter est prochain dans la ligne. | Open Subtitles | -عضو الكونغرس (بالتر) هو التالي . -أخبر (ستارك)، إتفقنا؟ |