Il y a des cheveux partout donc ça passera pour de la nourriture ici. | Open Subtitles | حسناً، إنها مغطاة بالشعر لذا ستعبر مثل الطعام هنا |
Je n'ai peut-être plus tous mes cheveux, mais j'ai plein d'essence, et j'aimerais vous emmener au bar de mon oncle. | Open Subtitles | أسمعي، قد لا يكون لدي رأس مليء بالشعر لكن لدي تانكي مليء بالبنزين و أود أن أخذكِ لـ حانة عمي |
Et tu lui dirais qu'elle est encore plus belle avec les cheveux gris. | Open Subtitles | ولتقول لها أنها تبدو أجمل بالشعر الرمادي |
S'il avait autant de cheveux que de poils dans le dos, il aurait pas besoin d'une moumoute ! | Open Subtitles | اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر |
Si tu pensais moins à la poésie... ton père serait plus heureux et tu serais plus riche que lui. | Open Subtitles | إفهمت؟ لو توقفت عن التمسك كثيرا بالشعر فسوف تسعد أباك و تجمع الكثير من المال |
La chef araignée plie quatre genoux et contracte son postérieur poilu, secrétant rythmiquement et rétractant une gouttelette géante... | Open Subtitles | قائد العناكب يحني 4 أرجل و يهز جسمه المغطى بالشعر و قام بإخراج و سحب قطرة عملاقه من الحرير |
J'ai du nettoyer tout le vomi de ses pieds poilus | Open Subtitles | كان عليّ تنظيف القيء من قدميه المليئة بالشعر. |
Les cheveux courts t'iraient très bien. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستبدين جميلة جدًّا بالشعر القصير. |
Je rangeais la maison et je voulais te rapporter ces trucs pour les cheveux. | Open Subtitles | ، كنت مجرد انظيف المنزل و أردت أن تعود هذه الاشياء الخاصة بالشعر الشعر. |
Je ne suis clairement pas un expert capillaire, mais, euh, tu ne devrais pas commenter sur les cheveux. | Open Subtitles | من الواضحِ بأنَّني لستُ خبيراً فيما يتعلقُ بالشعر ولكنَّك آخر من يتحدثُ عن الشعر |
Je ne les couperai pas. Mais tu serais trop beau avec les cheveux courts. | Open Subtitles | ـ لن قصه ـ لكنك تبدو مثيراً جداً بالشعر القصير |
Eh bien, quelqu'un savait ce vous avez fait avec les cheveux parce qu'ils copiés chaque détail de votre crime. | Open Subtitles | أحد ما علم ما فعلته بالشعر لأنهم نسخوا كل تفصيلة من جريمتك |
avec tes jolis cheveux et ton grand sourire, espèce de salopard. | Open Subtitles | بالشعر الكتاني و إبتسامتك الصغيرة المُسننة أيها الوغد |
Les cheveux et les têtes ne m'intéressent pas. | Open Subtitles | وكل ما يتعلق به .. لا أهتم بالشعر أو الرأس |
Se nourrit du sang humain sur le pubis et les zones péri-anales car leurs pattes sont adaptées à des poils espacés. | Open Subtitles | يتغذى على الدم البشري يفضل مناطق العانة و العجان لأن أرجله متكيفة للتشبث بالشعر المتباعد هناك |
Et quand il y a des poils partout j'utilise un tee-shirt mouillé. | Open Subtitles | وعندما يصبح المكان كله مغطى بالشعر أستخدم الملابس المبللة للتنظيف. للإهتمام به |
Le Roi adorait lire de la poésie à la lueur des bougies. | Open Subtitles | الملك الراحل كان يستمتع بالشعر على ضوء هذه المصابيح |
Je ne pige rien à la poésie, mais je trouve ça pas mal. | Open Subtitles | أنا لا أفهم إطلاقاً بالشعر لكن أعتقد أن هذه جيّدة جدا. |
Et maintenant ce... mec poilu est en train de te marteler, genre... | Open Subtitles | الآن الآن هذا الرجل المليء بالشعر يطرق بابك ... |
Ou la vieille randonneuse qui fait du stop avec les bras poilus comme les siens, qui disparait quand tu t'arrêtes mettre de l'essence. | Open Subtitles | أو السيدة العجوز التي تحاول الحصول على توصيلة بذراعها المُغطى بالشعر فقط مثلها ، والتي تختفي |
Marge est super poilue. | Open Subtitles | فأذنيها مليئين بالشعر كالعنكبوتة الذئبية |
J'ai juste besoin d'aller au-delà ce bigot velu. | Open Subtitles | انا فقط احتاج تجاوز هذا المتعصب المكسو بالشعر |