| J'ai peur d'être en train de faire la pute. | Open Subtitles | هذه الأمور تجعلني أشبه بالعاهرة وهذا أمرٌ يُزعجني |
| Je suppose qu'appeler ta mère une pute est parfaitement normal. | Open Subtitles | أعتقد أن مناداتك لأمك بالعاهرة طبيعي للغاية |
| Ils disaient que j'étais une menteuse ou une pute, alors j'ai voulu mettre tout ça derrière moi. | Open Subtitles | ، دعوني بالعاهرة و الكاذبة . لذلك أردت أن أضع هذا خلفيّ |
| Alors, pourquoi il est encore ami avec cette salope ? | Open Subtitles | إذن لما لم يلغي صداقته بالعاهرة المجنونة؟ |
| Vous pouvez m'appeler la plus grosse salope de la côte Est. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تنعتيني بالعاهرة الأكبر على الشاطئ الشرقي |
| Désolé de t'avoir traitée de prostituée. Tu n'en es pas une. J'en suis un. | Open Subtitles | جوان أنا أسف لأني دعوتك بالعاهرة أنت لست عاهرة , إنما أنا العاهر |
| - Basé sur des études récents, quand une mère et une fille arrêtent de s'appeler pute, c'est là que la guérison commence. | Open Subtitles | عندما توقفت والدة وابنتها عن مناداة بعضهم بالعاهرة ذلك عندما يبدأ الشفاء |
| Et c'est là que vous l'avez déclenchée en la traitant de pute. | Open Subtitles | وذلك عندما أثرت مشاعرها ناديتها بالعاهرة |
| Au lycée, tu m'aurais traitée de pute. | Open Subtitles | في المدرسة العليا كنتم تلقبونني بالعاهرة. |
| Je me demande si c'est illégal de traiter sa mère de pute. | Open Subtitles | أتساءل فيما إذا كان أمراً قانونياً أن تدعو أمك بالعاهرة |
| Pourquoi tu ne me traites pas de pute ? Histoire d'en finir. | Open Subtitles | لماذا لا تناديني بالعاهرة , وتنسى الموضوع ؟ |
| L'avocat a refusé. Elle serait passée pour une pute. | Open Subtitles | أحد المحامين قال لى ان لا أقول ذلك حتى لايبدو كأننى أدعوها بالعاهرة |
| Cette stupide salope devait rester dans la voiture. | Open Subtitles | كان يفترض بالعاهرة اللعينة أن تبقى في السيّارة |
| - Je l'ai traitée de salope. | Open Subtitles | لقد نعتها بالعاهرة ما هذه الإشارة؟ |
| Mon père est arrivé, il m'a traitée de salope et m'a tapée. | Open Subtitles | فدخلعليناأبيو... أخذ بتعنيفي أمام الجميع ودعاني بالعاهرة |
| - Pardon, c'est pas une salope. | Open Subtitles | لم اكن أقصد أن أدعوها بالعاهرة |
| Mon père me punira. Il me traitera de salope. | Open Subtitles | والدي سيعاقبني سيناديني بالعاهرة |
| J'ai un enregistrement de la grand-mère de la Secrétaire qui te traite de salope. | Open Subtitles | سمعت أم السكرتيرة تدعوك بالعاهرة |
| Elle m'a traitée de prostituée avec ses trucs de bible. | Open Subtitles | كانت تنعتني بالعاهرة و قالت، مثل كل تلك الأمور المخيفة الذكورة في الثوراة |
| J'essayais juste d'éviter d'appeler ta mère une garce. | Open Subtitles | حسنأ,لقد كنت احاول تَجنُب ان ادعو امك بالعاهرة |
| T'aurais dû me le dire avant que je la traite de morue alcoolique. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أخبرتني قبل أن أصف زوجتك بالعاهرة السكيرة. |
| - Dégage, pétasse ! - Ta gueule ! - T'es qu'une merde ! | Open Subtitles | ابتعدي عن الطريق أيتها العاهرة لا تنعتني بالعاهرة أيها الحثالة |