La variation est imputable aux dépenses supplémentaires liées aux nouveaux postes proposés ainsi qu'aux postes de temporaire. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
On trouvera dans les paragraphes qui suivent les recommandations du Comité consultatif au sujet des nouveaux postes et des reclassements proposés. | UN | وتبين الفقرات أدناه توصيات اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها. |
:: Le nombre de nouveaux postes demandés pour le Bureau de l'informatique et des communications a été ramené de 23 à 14. | UN | :: تم تقليص الطلب الخاص بالوظائف الجديدة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الفترة 2012-2013 من 23 إلى 14 وظيفة |
L'annexe II contient une liste des postes nouveaux et des postes supprimés, par chapitre du budget-programme. | UN | ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالوظائف الجديدة والملغاة حسب أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Le tableau ci-joint décrit les 76 postes nouveaux d’après leur titre fonctionnel : | UN | وفيما يلي موجز بالوظائف الجديدة المقترحة حسب المُسمى الوظيفي: |
Effet-report des postes créés en 1992-1993 | UN | اﻷثر المرجأ المتصل بالوظائف الجديدة في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ ٦٠٠ ٠٢٤ ٥ |
La variation est due en majeure partie aux besoins découlant des demandes de création de postes. | UN | ويعزى الفرق أساسا إلى احتياجات إضافية تتعلق بالوظائف الجديدة المقترحة. |
On trouvera à l'annexe II du présent rapport des informations plus détaillées sur les nouveaux postes proposés et les raisons de leur création. | UN | وترد التفاصيل والمبررات المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Le tableau ci-après contient un récapitulatif des nouveaux postes proposés, classés par titre fonctionnel. | UN | وفيما يلي موجز بالوظائف الجديدة المقترحة حسب اللقب الوظيفي: |
L'annexe II du rapport budgétaire contient des informations détaillées sur les nouveaux postes proposés et donne les raisons invoquées. | UN | وترد التفاصيل والمبررات فيما يتعلق بالوظائف الجديدة في المرفق الثاني لتقرير الميزانية. |
Le tableau 2 indique la répartition exacte des nouveaux postes proposés. | UN | ويرد في الجدول 2، موجز بالوظائف الجديدة التي اقترحتها كل إدارة. |
On trouvera à l’annexe II du présent rapport des informations plus détaillées sur les nouveaux postes proposés et les raisons de leur création. | UN | وترد التفاصيل والمبررات المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Le tableau ci-après contient un récapitulatif des nouveaux postes proposés, classés par titre fonctionnel. | UN | وفيما يلي موجز بالوظائف الجديدة المقترحة حسب المسمى الوظيفي: |
Le Comité recommande d'accepter les nouveaux postes proposés par le Secrétaire général pour les greffes du Tribunal du contentieux administratif à Genève et à Nairobi. | UN | كما توصي اللجنة بقبول مقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الجديدة لقلمي محكمة المنازعات بجنيف ونيروبي. |
Un montant de 20 800 dollars est également prévu pour le mobilier et le matériel liés aux cinq nouveaux postes demandés. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يقترح رصد مبلغ قدره 800 20 دولار لتوفير الأثاثات والمعدات المتعلقة بالوظائف الجديدة الخمس المقترحة. |
La variation s'explique par les besoins supplémentaires liés aux nouveaux postes et postes de temporaire demandés. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة المقترحة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
Le Comité considère que les demandes de crédits pour des postes nouveaux et d'autres ressources devraient toujours être justifiées de manière rigoureuse, avec des explications détaillées. | UN | وترى اللجنة أن الطلبات المتعلقة بالوظائف الجديدة والموارد اﻷخرى ينبغي أن تكون على الدوام مبررة وموضحة تماما. |
Il faudrait justifier rigoureusement et expliquer en détail les demandes de postes nouveaux et d'autres ressources. | UN | ينبغي دائما تقديم المبــررات واﻹيضاحات الكاملة بالنسبـــة للطلبـــات المتعلقة بالوظائف الجديدة وغيرها من الموارد. |
Quant à l'annexe II, elle contient la liste des postes nouveaux et des postes supprimés, par chapitre du projet de budget-programme. | UN | ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالوظائف الجديدة والملغاة حسب أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Effet-report des postes créés en 1992-1993 | UN | اﻷثر المرجأ المتصل بالوظائف الجديدة في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ ٦٠٠ ٠٢٤ ٥ |
Effet report des postes créés en 1996-1997 | UN | اﻷثر المرجأ المتصل بالوظائف الجديدة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Elles permettraient aussi d'acheter du matériel informatique en liaison avec la création de postes supplémentaires. | UN | وتوفر أيضا اعتمادات لشراء معدات إضافية لتكنولوجيا المعلومات ترتبط بالوظائف الجديدة المقترحة. |
Les dépenses prévues à ce titre (2 500 dollars) couvriront le coût des fournitures de bureau utilisées par le personnel additionnel recruté dans le cadre du projet. | UN | 193 - يُطلب تخصيص مبلغ قدره 500 2 دولار لتغطية تكاليف اللوازم المكتبية المرتبطة بالوظائف الجديدة المطلوبة في إطار هذا المشروع. |