Tu mets le feu à tout comme une Pyro avec des allumettes. | Open Subtitles | أنت فقط تركضين حول الإضاءة , الامور على النار مثل طفل بايرو الصغير الذي وجدت علبة الثقاب الاولى |
Pourquoi il tatoue un pénis sur ton dos, Pyro ? | Open Subtitles | لماذا يقوم بوشم قضيب على ظهرك، يا (بايرو)؟ |
Eh, Pyro, magne-toi, tu vas être en retard à l'école. | Open Subtitles | بايرو . هيا. ستتأخر عن المدرسة. |
Les conclusions font état d'une baisse de la criminalité dans le quartier de Bairro Militar. | UN | وأشارت النتائج إلى انخفاض ملموس في الجريمة في بايرو ميليتار. |
Ils ont ensuite été envoyés au quartier général de la Police militaire et de là affectés à la garde du réservoir d'eau à Bairro Pite. | UN | ثم أُرسلوا إلى مقر الشرطة العسكرية، ومنه إلى خزان المياه في بايرو بيتي لحراسته. |
Comme une sorte de clepto... ou de nympho... ou de Pyro. | Open Subtitles | نوع مثل كليبتو ,أو نيمفو أو بايرو |
On l'appelle Pyro, car son cul est en feu. | Open Subtitles | إننا نطلق عليه (بايرو) لأن مؤخرته سريعة الإحتراق. |
Connard, c'est la détective en chef qui enquête sur l'accident de Pyro. Pas vrai ? | Open Subtitles | أيها المغفل، هذه المتحرية المسؤولة في حادثة (بايرو)، أليس مُحق؟ |
-C'est Pyro. | Open Subtitles | انه بايرو السخيف. |
Luann Van Houten, fraîchement divorcée, trompe son petit ami, Pyro, avec son meilleur ami, Gyro. | Open Subtitles | وهو أنها تخون خليلها (بايرو) مع أفضل أصدقائه (جايرو) |
C'était comme dans X-men 2, quand Pyro quitte les X-men pour rejoindre la confrérie de Magneto. | Open Subtitles | كان الأمر مثل ،X-Men 2 في فلم عندما (بايرو) غادر مؤسسة الرجل المجهول .(لنظم إلى أخوية (ماغينو |
Okay. J'ai mis la Pyro dans votre bureau. | Open Subtitles | حسنا لقد وضعت (البايرو) بمكتبك بايرو: |
- Pyro, la fenêtre ! | Open Subtitles | ـ (بايرو)، تولى النافذة! |
Pourquoi t'appelle-t-on Pyro, chéri ? | Open Subtitles | لماذا يطلقون عليك (بايرو)، يا عزيزي؟ |
Le Cou et Pyro ne sont pas sur la liste. | Open Subtitles | (نِيك) و (بايرو) ليسا ضمن القائمة |
- Pyro veut dire "feu"... | Open Subtitles | "بايرو تعني "النار |
Tu as un don intéressant, Pyro. | Open Subtitles | لديك موهبة حقيقية، يا "بايرو" |
Instructeur Pyro. | Open Subtitles | أيّها المُدرب (بايرو). |
Vers 4 heures, des soldats de l'armée timoraise ont aussi été acheminés à Bairro Pite, avec l'ordre d'empêcher les pétitionnaires d'entrer dans la ville. | UN | وحوالي الرابعة صباحا، أُرسل أيضا جنود من قوات الدفاع إلى بايرو بيتي معهم أوامر بمنع مقدمي الالتماس من دخول المدينة. |
Un débat entre les représentants locaux de Bairro Militar et la police a notamment été organisé sur l'évolution des relations entre la population locale et la police au cours de l'année écoulée. | UN | وشملت الأنشطة عقد حلقة نقاش بين ممثلي المجتمع المحلي في بايرو ميليتار والشرطة بشأن التغييرات في العلاقات بين الشرطة والمجتمعات المحلية في العام المنصرم. |
En ce qui concerne l'établissement du premier poste de police modèle à Bairro Militar, le Ministère de l'intérieur a, conformément à la convention de subvention conclue avec le BINUGBIS, lancé un appel d'offres portant sur la construction de locaux. | UN | وفيما يتعلق بمشروع إنشاء أول مركز شرطة نموذجي في بايرو ميليتار، عقدت وزارة الداخلية عملية لتقديم العطاءات لأغراض تشييد المباني وفقاً لاتفاقية المنحة الموقعة مع مكتب الأمم المتحدة المتكامل. |