"بايلي" - Traduction Arabe en Français

    • Bailey
        
    • Bayley
        
    • Paley
        
    • Eamon
        
    • Bailly
        
    Bailey, au rapport. Ah oui, mon don merveilleux ! Open Subtitles بايلي أعطينا تقرير عن الوضع في الحال حسنا ,موهبتي الجميلة
    Le projet était que Mme Bailey y soit avec moi quand ils ne sont pas et qu'elle parte quand ils viennent. Open Subtitles الخطه كانت أن تكون سيده بايلي معي عندما لايكونون موجودين وترحل إذا أتوا
    Je vais délivrer une ordonnance empêchant à Mme Bailey tout contact avec les 4 enfants, jusqu'à la levée de celle-ci, et je vais aussi fixer une audience pour dans 8 semaines. Open Subtitles سأقوم باصدار امر من المحكمه بمنع السيده بايلي من أي اتصال مع الاولاد الاربعه حتى اشعار آخر
    Claire débat avec Duane Bailey dans la course pour le conseil de la ville. Open Subtitles و كلير سوف تقوم بمناظرة مع دواين بايلي من أجل السباق الى منصب مجلس البلدة
    Si je suis élue, je considérerai toutes les opinions et n'ignorerai pas celles de l'opposition, contrairement au conseiller Bailey, qui l'a fait pendant six mandats. Open Subtitles ان انتخبت سوف افكر بكل الجوانب و لن اتجاهل المعارضين كما فعل عضو المجلس بايلي لست دورات
    Maintenant Gordon Gekko peut utiliser le solde bancaire de George Bailey pour faire des paris. Open Subtitles الآن بإمكان جوردون بيكو أن يستغل حساب جورج بايلي ليقوم بالمزايدات.
    Bailey ne me laisse pas opérer tant que je garderai la balle. Open Subtitles بايلي لا تريديني ان اعمل حتى اخرج الرصاصة
    Bipe Dr Bailey et réserve un bloc. Open Subtitles استدعي د.بايلي واحجز غرفة علميات امم جراحة؟
    Tu vas être Cupidon pour Bailey. Open Subtitles أريدك أن تعيد تعيين طبيب تخدير ستساعد بايلي في إيجاد الحُب
    Le scanner montre que l'hématome a empiré, alors le Dr Bailey et moi-même le conduisons bientôt au bloc. Open Subtitles وقد أظهر المسح الطبقي أنّ النزف الدموي يزداد سوءاً لذا سآخذه مع د.بايلي إلى غرفة العمليّات سريعاً
    Dr. Bailey, je vous en prie, donnez-moi des bonnes nouvelles. Open Subtitles دكتورة بايلي,أرجوكِ أعطيني بعض الأخبار الجيدة
    Jusqu'à présent, M. Bailey s'est refusé à toute déclaration. Open Subtitles ولم يدل الوزير بايلي... بأي تصريح حتى الساعة.
    4. Le groupe de travail de pré-session a élu Mme Bailey Présidente. UN 4- وانتخب الفريق العامل لما قبل الدورة السيدة بايلي رئيسة له.
    Le Canada applaudit le Président Colom pour la récente nomination de Claudia Paz y Paz Bailey au poste de Procureur général. Il s'agit là d'un important pas en avant qui contribuera à renforcer une institution cruciale pour le respect de la primauté du droit et des droits de la personne au Guatemala. UN تشيد كندا بالرئيس كولوم لتعيينه مؤخراً السيدة كلوديا باث إي باث بايلي وزيرة للعدل، وهي خطوة هامة إلى الأمام ستساعد على تعزيز مؤسسة حيوية لكفالة الاحترام لسيادة القانون وحقوق الإنسان في غواتيمالا.
    Correspondant du cabinet Bailey Shaw & Gillet Solicitors, Londres; UN - شريكة، مكتب بايلي شو وجيلت للمحاماة، لندن؛
    J'exprime ma gratitude à son équipe - Mme Tatyana Shestakova, Mme Hyacinth Bailey et d'autres - dont j'ai apprécié la compétence et le dévouement. UN كما أعرب عن تقديري لفريقه، المكون من السيدة تاتيانا شيستاكوفا، والسيدة هياسينث بايلي وآخرين ، على كفاءتهم وتفانيهم في أداء عملهم.
    Bailey, va avec Rog. Open Subtitles في الواقع.. أنتِ إذهبي مع"روج"يا "بايلي"
    Bailey est le sujet parfait, c'est une traînée. Open Subtitles \u200fو"بايلي" موضوع الاختبار المثالي \u200fلأنها عديمة الأخلاق.
    M. Forrest... avez-vous vu Leonard Bailey tuer votre fille ? Open Subtitles (سيد (فورييست هل رأيت (ليونارد بايلي) يقتل ابنتك؟
    Merci, Bayley. Vous avez bien fait de me le dire. Open Subtitles (و شكراً يا (بايلي أحسنت صنعاً حين أخبرتني.
    - Si Paley l'apprend, il me renverra. Open Subtitles لا تخبر (بايلي)، سيطردني سيطرد كلانا يا (تشيرلي)
    Eamon et Tom à participer avec moi à l'expérience dont ils ont eu l'initiative. Open Subtitles بايلي وتوم للإنضمام لي في هذه التجربة التي قاموا بإشائها
    Le 15 janvier, le Conseil a tenu sa 5820e séance, et le représentant de la Côte d'Ivoire, M. Guillaume Bailly Niagri, a été invité à participer au débat, conformément à l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس جلسته 5820، وشارك ممثل كوت ديفوار، غيوم بايلي نياغري، في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus