17. Il a été procédé à un vote par appel nominal et la proposition a été rejetée par 9 voix contre 9. | UN | ١٧ - ورفض الاقتراح بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٩ أصوات مقابل ٩ أصوات وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
Le projet de résolution a été adopté par 34 voix contre zéro, avec 15 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | واعتمد مشروع القرار بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت. |
Le projet de résolution a été adopté par 34 voix contre zéro, avec 15 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | واعتمد مشروع القرار بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت. |
À l'issue d'un vote par appel nominal, le Comité a, en vertu de l'article 71 du règlement intérieur du Conseil, rejeté la proposition de l'Égypte par 8 voix contre 8, avec 2 abstentions. | UN | وعلى إثر ذلك، رفضت اللجنة الاقتراح المقدم من مصر بتصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 8 لصالح الطلب و 8 ضده، وامتناع عضوين عن التصويت، بموجب المادة 71 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
[Adoptée par 35 voix contre 11, avec 5 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 35 صوتا مقابل 11 صوتا، وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
[Adoptée par 32 voix contre zéro, avec 21 abstentions, à la suite d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٣ صوتاً مقابل لا شيء وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت. |
[Adoptée par 33 voix contre une, avec 19 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمـد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٣ صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع ٩١ عضوا عـن التصويت. |
[Adoptée par 34 voix contre une, avec 18 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبيـة ٤٣ صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع ٨١ عضوا عن التصويت. |
[Adoptée par 35 voix contre 9, avec 8 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٥٣ صوتاً مقابل ٩ أصوات وامتناع ٨ أعضـاء عن التصويت. |
[Adoptée par 51 voix contre une, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٥ صوتاً مقابل صوت واحد. |
[Adoptée par 36 voix contre 16, avec une abstention, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل ٦١ صوتا، وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
[Adoptée par 28 voix contre 7, avec 18 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٨٢ صوتاً مقابل ٧ أصوات وامتناع ٨١ عضوا عن التصويت. |
[Adoptée par 28 voix contre 9, avec 16 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٨٢ صوتاً مقابل ٩ أصوات وامتناع ٦١ عضوا عن التصويت. |
[Adoptée par 31 voix contre 6, avec 16 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | ]اعتمد بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٣ صوتاً مقابل ٦ |
[Adoptée par 44 voix contre une, avec 6 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 44 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
[Adoptée par 31 voix contre une, avec 19 abstentions, à l'issue d'un vote par appel nominal. | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 31 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 19 عضواً عن التصويت. |