"بحانة" - Traduction Arabe en Français

    • bar
        
    • pub
        
    • barman
        
    • Tavern
        
    Le témoin a dit que l'Indien était allé dans un bar, qu'il cherchait un jeune couple. Open Subtitles قال شاهد العيان أن الهندي أطلق النار بحانة وأنه كان يبحث عن زوجين
    - Le jour, à jouer les larbins, le soir à travailler dans un bar. Open Subtitles أنت تخدم شخصاً يدفع لك ثمناً بخساً فتقوم بعمل آخر بحانة
    Plus loin sur la plage. Elle a été vue en dernier au bar de l'hôtel. Open Subtitles آخر مرّة شوهدت بحانة الفدق ، هذهِ لقطات من البرامج الإخبارية المحلية.
    C'est ce que font les héros. Ils se battent. Ils ne se posent pas dans un bar parce que c'est plus facile que de s'impliquer. Open Subtitles هذا ما يفعله الأبطال، إنهم يحاربوا لا يجلسون ويختبئوا بحانة
    Tu sais, le seul problème avec ton pub de Londres c'est seulement qu'il n'y a pas assez de londoniens dedans. Open Subtitles المشكلة الوحيدة بحانة لندن أنه لا يوجد لندنيين فيها كفاية
    J'ai quitté l'école en secondaire, et je suis barman, donc ne m'écoutez pas. Open Subtitles أنا شخص ترك الثانوية لأصبح ساقية بحانة لذا لا تستمعوا إلي
    Elle a été vue pour la dernière fois à la Windom Tavern à 19 h 14. Open Subtitles اخر مرة شوهدت فيها (نيكس)بحانة يندهام ب. الساعة السابعة والربع مساءً
    Qu'il s'est embrouillé au bar, et la confrontation a eu lieu ici. Open Subtitles ، دخل في شجار بحانة ومن ثم خرج كل شيء عن السيطرة
    Je l'ai rencontré au bar alien dont tu me parlais Open Subtitles قابلتها بحانة الفضائيين التي تحدثتِ بشأنها
    C'est tellement fascinant, Vous savez, le DOE a reçu des rapports ce matin d'un alien d'1m85 qui a attaqué 2 hommes dans un bar hier soir. Open Subtitles هذا مذهل جدًا، أليس كذلك؟ تستلم إدارة مكافحة الخوارق بلاغ هذا الصباح عن فضائي بطول 6 أقدام يهاجم رجلان بحانة بليلة امس
    Rattaché ton nom à un bar sportif qui ne va pas tenir l'année ? Open Subtitles وانتِ تربطين إسمك بحانة رياضية ستفشل في غضون سنة؟
    Le congrès et la presse, des amis buvant au bar de la présidente. Open Subtitles الكونغرس والسلطة الرابعة رفاق الشرب بحانة الرئيسَ
    Une bagarre a éclaté a la sortie d'un bar à 3km d'ici. Open Subtitles نشب شجاراً بحانة على بعد ما يقرب من ميلين من هنا
    Je n'en reviens pas que tu sois un pro. Tu devrais servir au bar. Open Subtitles لا اصدق انك لاعب جولف محترف، كان الاجدر بك ان تعمل كنادل بحانة وليس ان تلعب جولف.
    En 36, nouvelle condamnation, altercation dans un bar Open Subtitles عام 1936، محضر اعتداء آخر في مشاجرة بحانة.
    Ils trainent dans un bar à environ 1km d'ici. Open Subtitles هذه العصابة تتسكع بحانة تبعد . ميلاً على هذا الطريق
    parce qu'au lieu de dormir vous participiez à une bagarre de bar. Open Subtitles ولا تتمكنوا من الإجابة عليها لأنكم بدلا عن قضائكم ليلة جيدة في النوم، كنتم متورطين في شجار بحانة.
    C'est comme donner sa carte dans un hôtel pour le mini bar. Open Subtitles الأمر يبدو وكأنك تضع بطاقتك الإئتمانية بحانة في فندق
    Elle n'a jamais mentionné qu'un super vendredi soir consiste à se couvrir le visage de maquillage, tituber en hauts talons dans un bar branché et traîner avec une bande de boursiers bourrés qui se fichent de savoir son nom. Open Subtitles لم تذكر من قبل أن فكرتها لقضاء ليلة جمعة رائعة هي وضع الماكياج و الجلوس بحانة قذرة بالكعب العالي
    Serais-je heureuse de m'installer dans un endroit avec un pub, 2 magasins et du théâtre amateur vraiment mauvais? Open Subtitles أيمكن حقا أن أكون سعيدة ان استقريت في قرية بحانة و متجرين ومجتمع بداءي رديء مليء بالدراما؟
    Ancien boxeur, barman local et ancien criminel. Open Subtitles ملاكم سابق، ساقٍ بحانة محلية ومجرم سابق.
    Vous travaillez au White Horse Tavern ? Open Subtitles -أين تعمل ؟ بحانة "الحصان الأبيض" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus