Le témoin a dit que l'Indien était allé dans un bar, qu'il cherchait un jeune couple. | Open Subtitles | قال شاهد العيان أن الهندي أطلق النار بحانة وأنه كان يبحث عن زوجين |
- Le jour, à jouer les larbins, le soir à travailler dans un bar. | Open Subtitles | أنت تخدم شخصاً يدفع لك ثمناً بخساً فتقوم بعمل آخر بحانة |
Plus loin sur la plage. Elle a été vue en dernier au bar de l'hôtel. | Open Subtitles | آخر مرّة شوهدت بحانة الفدق ، هذهِ لقطات من البرامج الإخبارية المحلية. |
C'est ce que font les héros. Ils se battent. Ils ne se posent pas dans un bar parce que c'est plus facile que de s'impliquer. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الأبطال، إنهم يحاربوا لا يجلسون ويختبئوا بحانة |
Tu sais, le seul problème avec ton pub de Londres c'est seulement qu'il n'y a pas assez de londoniens dedans. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة بحانة لندن أنه لا يوجد لندنيين فيها كفاية |
J'ai quitté l'école en secondaire, et je suis barman, donc ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | أنا شخص ترك الثانوية لأصبح ساقية بحانة لذا لا تستمعوا إلي |
Elle a été vue pour la dernière fois à la Windom Tavern à 19 h 14. | Open Subtitles | اخر مرة شوهدت فيها (نيكس)بحانة يندهام ب. الساعة السابعة والربع مساءً |
Qu'il s'est embrouillé au bar, et la confrontation a eu lieu ici. | Open Subtitles | ، دخل في شجار بحانة ومن ثم خرج كل شيء عن السيطرة |
Je l'ai rencontré au bar alien dont tu me parlais | Open Subtitles | قابلتها بحانة الفضائيين التي تحدثتِ بشأنها |
C'est tellement fascinant, Vous savez, le DOE a reçu des rapports ce matin d'un alien d'1m85 qui a attaqué 2 hommes dans un bar hier soir. | Open Subtitles | هذا مذهل جدًا، أليس كذلك؟ تستلم إدارة مكافحة الخوارق بلاغ هذا الصباح عن فضائي بطول 6 أقدام يهاجم رجلان بحانة بليلة امس |
Rattaché ton nom à un bar sportif qui ne va pas tenir l'année ? | Open Subtitles | وانتِ تربطين إسمك بحانة رياضية ستفشل في غضون سنة؟ |
Le congrès et la presse, des amis buvant au bar de la présidente. | Open Subtitles | الكونغرس والسلطة الرابعة رفاق الشرب بحانة الرئيسَ |
Une bagarre a éclaté a la sortie d'un bar à 3km d'ici. | Open Subtitles | نشب شجاراً بحانة على بعد ما يقرب من ميلين من هنا |
Je n'en reviens pas que tu sois un pro. Tu devrais servir au bar. | Open Subtitles | لا اصدق انك لاعب جولف محترف، كان الاجدر بك ان تعمل كنادل بحانة وليس ان تلعب جولف. |
En 36, nouvelle condamnation, altercation dans un bar | Open Subtitles | عام 1936، محضر اعتداء آخر في مشاجرة بحانة. |
Ils trainent dans un bar à environ 1km d'ici. | Open Subtitles | هذه العصابة تتسكع بحانة تبعد . ميلاً على هذا الطريق |
parce qu'au lieu de dormir vous participiez à une bagarre de bar. | Open Subtitles | ولا تتمكنوا من الإجابة عليها لأنكم بدلا عن قضائكم ليلة جيدة في النوم، كنتم متورطين في شجار بحانة. |
C'est comme donner sa carte dans un hôtel pour le mini bar. | Open Subtitles | الأمر يبدو وكأنك تضع بطاقتك الإئتمانية بحانة في فندق |
Elle n'a jamais mentionné qu'un super vendredi soir consiste à se couvrir le visage de maquillage, tituber en hauts talons dans un bar branché et traîner avec une bande de boursiers bourrés qui se fichent de savoir son nom. | Open Subtitles | لم تذكر من قبل أن فكرتها لقضاء ليلة جمعة رائعة هي وضع الماكياج و الجلوس بحانة قذرة بالكعب العالي |
Serais-je heureuse de m'installer dans un endroit avec un pub, 2 magasins et du théâtre amateur vraiment mauvais? | Open Subtitles | أيمكن حقا أن أكون سعيدة ان استقريت في قرية بحانة و متجرين ومجتمع بداءي رديء مليء بالدراما؟ |
Ancien boxeur, barman local et ancien criminel. | Open Subtitles | ملاكم سابق، ساقٍ بحانة محلية ومجرم سابق. |
Vous travaillez au White Horse Tavern ? | Open Subtitles | -أين تعمل ؟ بحانة "الحصان الأبيض" ؟ |