Grand, brun, en costume. Ça vous dit quelque chose ? | Open Subtitles | طويل القامة، داكن الشعر، شديد البأس ويرتدي بدلة |
Ou c'est juste une personne athlétique avec un costume à capuche. | Open Subtitles | أو أنّه شخص رياضي يرتدي بدلة رياضيّة ذات غطاء. |
Un procureur de carrière pour la SEC ou un singe dans un costume italien ? | Open Subtitles | ممثل ادعاء من لجنة الأوراق المالية والبورصات أو قرد يرتدي بدلة إيطالية؟ |
Une combinaison argentée, un col en V et des bottes. | Open Subtitles | بدلة رمادية من قطعة واحدة وقميص مخطط وحذاء |
Nick a trouvé une quantité infime d'huile pour bébé sur le costume de Charlene. | Open Subtitles | نيك وجد آثار من كمية من زيت الأطفال على بدلة شارلين |
Et toi, un costume blanc, une rose rouge à la boutonnière. | Open Subtitles | وأنت ارتد بدلة بيضاء وضع وردة حمراء في سترتك |
Je ne vais pas t'acheter un costume pour que tu puisses remonter ton col. | Open Subtitles | أنا لن أبذر المال على بدلة لمجرد أنك تريد فتح ياقتها |
Il y a au moins 20 espèces différentes d'écailles sur le costume de la victime. | Open Subtitles | كان هناك على الاقل 20 فصيل مختلف من الحراشف على بدلة الضحية |
Parce que même avec un cerveau, c'est juste Evan dans un costume de pauvre type. | Open Subtitles | لأنه حتى بكُلّ تلك العقول أنه مجرد إيفان في بدلة غير محبوبة. |
Vous avez un costume de rechange. Pour pas sentir en rentrant. | Open Subtitles | معكَ بدلة إحتياطيّة بالسيّارة لا تريد العودة للمنزل بالقذرة |
Porter un costume au travail, sans blague, vous rend meilleur que tout le monde. | Open Subtitles | أرتدي بدلة للعمل بلا مزاح . أنه يجعلك أفضل من الجميع |
Parce que je suis tout le temps en costume, dans un bureau ou une salle d'audience. | Open Subtitles | لأني عالق في بدلة طوال اليوم. أو في مكتب أو في غرفة محكمة. |
Il a écrit "costume" avec un K mais c'est déjà pas mal pour un cheval | Open Subtitles | هو تهجى كلمة بدلة بـ 4، لكن هذا جيد جداً بالنسبة لحصان. |
Salut, bébé. J'emprunte juste un costume et je m'en vais. | Open Subtitles | أهلاً حبيبتي، فقط أستعير بدلة وسأكون في طريقي |
Porter une combinaison de protection chimique munie d'un appareil respiratoire autonome. | UN | ويتعين ارتداء بدلة واقية من المواد الكيميائية بما في ذلك أجهزة التنفس ذاتية الارتداد. |
Porter une combinaison de protection chimique munie d'un appareil respiratoire autonome. | UN | ويتعين ارتداء بدلة واقية من المواد الكيميائية بما في ذلك أجهزة التنفس ذاتية الارتداد. |
Je croyais que tu ne devais pas louer un smoking. | Open Subtitles | إعتقدت أنّك لا تريد أن تستأجر بدلة رسمية |
On nous a tiré dessus. Belle tenue, soit dit en passant. | Open Subtitles | كان يتمّ إطلاق النار علينا، تلك بدلة جميلة، بالمُناسبة. |
Dites-lui que je n'ai jamais vu un uniforme aussi ridicule. | Open Subtitles | أخبره بأنه يرتدي أسخف بدلة رأيتها على الأطلاق. |
D'ailleurs, tu aurais pu me défendre quand elle me posait des questions, Suit. | Open Subtitles | بالمناسبة، كان بإمكانك الدفاع عني عندما طرحت عليّ اسئلة يا بدلة |
Je n'ai jamais pensé te voir en tailleur, Votre Majesté. | Open Subtitles | ما ظننت أبداً أنّي سأراك في بدلة ضيّقة يا صاحبة الجلالة |
S'il avait une armure d'acier, un marteau magique, ça expliquerait peut-être pourquoi vous vous faites malmener-- | Open Subtitles | أعني، ربما يرتدي بدلة حديدة أو مطرقة سحرية ربما حينها سيفسر السبب لضربهلكمباستمرار.. |
Je vais me faire un maillot en mousse. Maman, toi aussi tu te baignes nue ? | Open Subtitles | سأصنع لنفسي بدلة من الفقاعات هل تستحمين وأنتِ عارية أيضاَ يا أمي ؟ |
Deuxièmement, juste parce qu'un loser infidèle avec un costard en synthétique a dit quelque chose ça ne veux pas dire que c'est vrai. | Open Subtitles | ثانيا , ليس لمجرد ان خائن فاشل يرتدي بدلة رخيصة قال شيئاً عنكِ ذلك لا يجعل كلامه صحيحاً. |
On dirait que tu as rendu ta combi de prison ? | Open Subtitles | يبدو أنك تخليت عن بدلة السجن الخاصه بك ؟ |
Je peux vous offrir une vie où vous n'aurez plus jamais à porter de costumes. | Open Subtitles | استطيع ان ارفع من شأنك في هذه الحياة بحيث لن يتوجب عليك لبس بدلة مرة اخرى |
Bellamy, tu n'as pas de veste et j'entends la pluie à travers la radio. | Open Subtitles | ليس لديك أي بدلة ويمكنني سماع صوت المطر في الراديو |
Toi la chemise safari, bouge de là! Qu'est-ce que vous regardez? | Open Subtitles | يا عامل التنظيف، ابتعد ذو بدلة السفاري، أفسح الطريق |