"برلمان جمهورية" - Traduction Arabe en Français

    • le Parlement de la République
        
    • du Parlement de la République
        
    • Parlement de la République de
        
    • Assemblée de la République
        
    • le Seimas de la République
        
    • Oli de la République
        
    • au Parlement de la République
        
    • l'Assemblée de la Republika
        
    • le Parlement de la RépubliqueUnie
        
    • l'Assemblée nationale de la République
        
    le Parlement de la République du Bélarus a déjà ratifié la Convention sur la diversité biologique et examine actuellement la question de l'adhésion à la Convention sur les changements climatiques. UN وقد صدق برلمان جمهورية بيلاروس بالفعل على اتفاقية التنوع البيولوجي ويدرس اﻵن موضوع الانضمام الى اتفاقية تغير المناخ.
    Il espère qu'ensuite, les membres du tribunal seront promptement nommés à la fois par le Parlement de la République de Croatie et par l'Union européenne. UN وهو يتمنى أن يتبع هذه الخطوة اﻷولى قيام كل من برلمان جمهورية كرواتيا والاتحاد اﻷوروبي بتعيين أعضاء المحكمة دون تأخير.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration adoptée par le Parlement de la République de Moldova au sujet du procès des prisonniers politiques à Tiraspol. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه الاعلان الصادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة المحتجزين السياسيين في تيراسبول.
    Français Page ANNEXE Déclaration du Parlement de la République de Moldova au sujet du UN إعلان صادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة
    Pendant ce temps, le détenu Ilascu a même été élu député du Parlement de la République de Moldova. UN ولم يُفرج بعد عن أعضاء مجموعة إيلاسكو؛ مع أن السجين إيلاسكو انتخب بالفعل نائبا في برلمان جمهورية مولدوفا.
    le Parlement de la République de Macédoine est l'organe qui représente les citoyens et qui détient le pouvoir législatif au pays. UN يعتبر برلمان جمهورية مقدونيا الهيئة النيابية للمواطنين وهو يمتلك السلطة التشريعية في البلد.
    Les traités internationaux, qui sont ratifiés par le Parlement de la République de Lituanie, font partie intégrante de l'ordre juridique interne. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    Les traités internationaux, qui sont ratifiés par le Parlement de la République de Lituanie, font partie intégrante de l'ordre juridique interne. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    le Parlement de la République de Géorgie a reconnu la primauté des règles fondamentales du droit international sur la législation interne. UN وأقر برلمان جمهورية جورجيا بأسبقية القواعد اﻷساسية للقانون الدولي على التشريع الداخلي.
    Plus de 20 lois, qui réglementent expressément les droits de l'homme, ont été adoptées par le Parlement de la République de Moldova. UN واعتمد برلمان جمهورية مولدوفا أيضا أكثر من ٢٠ قانونا تتناول صراحة حقوق اﻹنسان.
    le Parlement de la République de Moldova a adopté une stratégie pour l'inclusion sociale des personnes handicapées. UN واعتمد برلمان جمهورية مولدوفا استراتيجية لإدماج ذوي الإعاقة في المجتمع.
    Les consultations et débats publics avec les ONG se poursuivront jusqu'à l'adoption de la loi par le Parlement de la République de Macédoine. UN وسوف تستمر المناقشات والمشاورات العامة مع قطاع المنظمات غير الحكومية إلى حين اعتماد برلمان جمهورية مقدونيا للقانون.
    Allocution de Son Excellence Asylbek Jeenbekov, Président du Parlement de la République kirghize UN كلمة دولة السيد أصيل بك جينبيكوف، رئيس برلمان جمهورية قيرغيزستان
    Allocution de Son Excellence Asylbek Jeenbekov, Président du Parlement de la République kirghize UN كلمة دولة السيد أصيل بك جينبيكوف، رئيس برلمان جمهورية قيرغيزستان
    Son Excellence Asylbek Jeenbekov, Président du Parlement de la République kirghize, prononce une allocution. UN ألقى دولة السيد أصيل بك جينبيكوف، رئيس برلمان جمهورية قيرغيزستان، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Le Ministre de la promotion de la responsabilité civique chargé des relations avec l'Assemblée de la République centrafricaine a fait une déclaration. UN وأدلى ببيان وزير الارتقاء بالمسؤولية المدنية المسؤول عن العلاقات مع برلمان جمهورية أفريقيا الوسطى.
    le Seimas de la République de Lituanie, UN إن برلمان جمهورية ليتوانيا،
    Le 26 février 1995, 163 circonscriptions électorales ont élu leurs députés à la Madjlis Oli de la République du Tadjikistan. UN وفي ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، جرى الاقتراع على نواب الشعب في برلمان جمهورية طاجيكستان في ١٦٣ دائرة انتخابية.
    Résultats provisoires des élections au Parlement de la République du Tadjikistan UN النتائج اﻷولية لانتخابات برلمان جمهورية طاجيكستان
    Il y a deux jours, l'OSCE a conclu, avec succès, en Bosnie-Herzégovine, l'une des opérations les plus délicates qu'elle ait eu à conduire : la supervision des élections à l'Assemblée de la Republika Srpska. UN منذ يومين، اختتمت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بنجاح في البوسنة والهرسك واحـــدة من أكثر العمليات حساسية التي قامت بها وهـي مراقبة انتخابات برلمان جمهورية صربسكا.
    La Tanzanie compte 357 députés dans le Parlement de la RépubliqueUnie de Tanzanie, qui tient ses sessions à Dodoma, la capitale du pays. UN 11- ويوجد 357 عضواً في برلمان جمهورية تنزانيا المتحدة الذي يعقد جلساته البرلمانية في عاصمة البلد دودوما.
    La question de la régularisation de l'adhésion à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme est examinée en ce moment à l'Assemblée nationale de la République du Bélarus. UN وينظر برلمان جمهورية بيلاروس في الوقت الراهن في مسألة الإعداد للانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus