Projet de Princeton sur la compétence universelle - Comité directeur | UN | مشروع برينستون المتعلق بالولاية القضائية العالمية اللجنة التوجيهية |
Bref, je suis en dernière année à Princeton, et je fais une pause d'un semestre. | Open Subtitles | على اي حال، أنا في جامعة برينستون وأنا في إجازة نصف السنة |
J'ai fait chier tous les profs de Princeton et il en fait pas partie. | Open Subtitles | اصغ لقد اغضب كل البروفيسورات في جامعة برينستون وهو ليس احدهم |
Doctorat en économie de l'Université de Princeton. | UN | حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة برينستون. |
Cet atelier a été organisé par le Gouvernement du Liechtenstein, avec l'appui du Liechtenstein Institute on Self-Determination à l'Université de Princeton. | UN | وقد تولت حكومة ليختنشتاين تنظيم حلقة العمل بدعم من معهد ليختنشتاين لتقرير المصير في جامعة برينستون. |
Principes de Princeton sur la compétence universelle | UN | مبادئ برينستون المتعلقة بالولاية القضائية العالمية |
et Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University | UN | كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون |
L'ensemble des documents produits dans le cadre de ce projet est actuellement à l'étude aux presses de l'Université de Princeton. | UN | ويجري حاليا مراجعة الأوراق المقدمة خطيا لهذا المشروع في مطبعة جامعة برينستون. |
Je suis heureuse de voir dans les Principes de Princeton une confirmation du fait que la doctrine continue de se développer dans le droit et dans la pratique. | UN | وأحيي إقرار مبادئ برينستون باستمرار تطوير هذا المذهب على صعيدي القانون والممارسة. |
Je souhaiterais voir aussi largement diffusés que possible les Principes de Princeton relatifs à la compétence universelle. | UN | وأشجع على نشر مبادئ برينستون المتعلقة بالولاية القضائية العالمية على نطاق واسع. |
Le Projet de Princeton relatif à la compétence universelle se veut une contribution au travail actuel de développement de la juridiction universelle. | UN | تم تشكيل مشروع برينستون المتعلق بالولاية القضائية العالمية ليساهم في عملية التطوير التدريجي للولاية القضائية العالمية. |
Les participants au Projet de Princeton ont examiné plusieurs questions complexes concernant la compétence universelle. | UN | وناقش المشتركون في مشروع برينستون عدة مسائل حدية صعبة تتعلق بالولاية القضائية العالمية. |
Les participants au Projet de Princeton se sont aussi demandé si c'était bien le moment d'expliquer plus clairement ce qu'est la compétence universelle. | UN | كما نظر المشتركون في مشروع برينستون بعناية في مسألة ما إذا كان الوقت قد حان لزيادة توضيح الولاية القضائية العالمية. |
Les Principes de Princeton ne visent pas à indiquer de manière définitive comment exercer la compétence universelle de manière appropriée. | UN | وليس الغرض من مبادئ برينستون أن تحدد الاستخدام الصحيح للولاية القضائية العالمية بأي طريقة قطعية. |
Séminaire spécial organisé par le Liechtenstein Institute on Self-Determination à l'Université de Princeton | UN | الحلقة الدراسية الخاصة التي عقدها معهد لختنشتاين المعني بتقرير المصير في جامعة برينستون |
1969 Professeur invité, cours de relations publiques et internationales, École de relations publiques et internationales Woodrow Wilson, Université de Princeton | UN | 1969 أستاذ زائر للشؤون العامة والدولية، كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون |
Tu iras à l'université de Princeton, tu rencontreras une jolie débutante, et avant même que tu t'en rendes compte, tout ça ne sera plus qu'un mauvais rêve. | Open Subtitles | ،ستذهب إلي جامعة برينستون وستقابل فتاة جميلة قبل أن تعلم ذلك |
Je donne une série de conférences à l'institut de technologie de Californie et j'inaugure l'institut d'études avancées de Princeton. | Open Subtitles | سأعطي دروسا ومحاضرات في معهد تقنيات كاليفورنيا وافتح المعهد للدراسات المتقدمة في برينستون. |
Et tu vas laissé tomber Princeton pour devenir fermier ? | Open Subtitles | وكنت ستعمل التخلي برينستون لأنك تريد أن يكون مزارعا؟ |
Je regardais ce qu'on pourrait faire avec l'argent économisé pour Princeton. | Open Subtitles | كنت فقط تبحث عن أشياء للقيام بها مع المال الذي المحفوظة على برينستون. |
Tu sais que Princetown coûte 40 000 par an et ça n'inclut même pas la pension ? | Open Subtitles | كنت أدرك أن برينستون 40،000 في تكلفة السنة؟ وليس هناك خاصية في ذلك! |