"بشأن الإدارة السليمة بيئياً" - Traduction Arabe en Français

    • sur la gestion écologiquement rationnelle
        
    • pour la gestion écologiquement rationnelle
        
    • pour une gestion écologiquement rationnelle
        
    • en matière de gestion écologiquement rationnelle
        
    • concernant la gestion écologiquement rationnelle
        
    • relatives à la gestion écologiquement rationnelle
        
    • de la gestion écologiquement rationnelle
        
    • on the environmentally sound management
        
    • régissant la gestion écologiquement rationnelle
        
    • relatifs à la gestion écologiquement rationnelle
        
    • directeurs pour la gestion écologiquement
        
    Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    2. Directives techniques révisées sur la gestion écologiquement rationnelle des pneus usés établies comme suite à la décision IX/14 UN 2 - مبادئ توجيهية تقنية منقّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعمَلة، عملاً بالمقرّر 9/14
    4. Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des polluants organiques persistants établies comme suite à la décision IX/16 UN 4 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوِّثات العضوية الثابتة، عملاً بالمقرّر 9/16
    Directives techniques révisées pour la gestion écologiquement rationnelle des pneus usés et des déchets de pneus UN المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لإطارات الهواء المضغوط المستعملة والخردة
    Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets UN إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات
    Il a présenté un projet de décision pour une gestion écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone en réserve, dont il a résumé le dispositif. UN وقدم مشروع مقرر مقترحاً بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمصارف المواد المستنفدة للأوزون، وأوجز فقرات منطوقه.
    Résumé des Coprésidents sur le séminaire sur la gestion écologiquement rationnelle des substances qui appauvrissent la couche d'ozone en réserve UN موجز الرئيسين المشاركين للحلقة الدراسية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمصارف المواد المستنفدة للأوزون المقدمة
    Projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure UN مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    Document d'orientation sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés UN وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة
    Document d'orientation générale sur la gestion écologiquement rationnelle des téléphones portables usagés et en fin de vie UN وثيقة توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية
    Entreprendre des programmes de formation sur la gestion écologiquement rationnelle. UN الاضطلاع ببرامج تدريب بشأن الإدارة السليمة بيئياً.
    Document d'orientation révisé sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie UN وثيقة توجيهية منقَّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة
    Document d'orientation révisé sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie UN وثيقة توجيهية منقَّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة
    Élaborer un programme pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux et autres déchets dans les zones urbaines. UN وضع برنامج بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى في المناطق الحضرية.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets de polluants organiques persistants UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة
    Préparation de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques en faisant appel au concours de toutes les parties prenantes UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة
    Directives techniques révisées pour une gestion écologiquement rationnelle des pneus usés UN المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة
    Directives techniques révisées pour une gestion écologiquement rationnelle des pneus usés UN المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة
    Projet de directives techniques révisées pour une gestion écologiquement rationnelle des pneus usés UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة
    IV. Orientations en matière de gestion écologiquement rationnelle UN رابعاً - توجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    Un mécanisme est mis en place pour favoriser et faciliter le respect des obligations de la Convention de Stockholm concernant la gestion écologiquement rationnelle des PCB. UN يُنشأ إطار لتجميع وتيسير الوفاء بالتزامات اتفاقية استكهولم بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور.
    1. Élaborer des directives techniques relatives à la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. UN 1 - وضع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Les procédures d'inspection et de contrôle étayées par des documents peuvent être exigées par la législation et devraient, en tout état de cause, faire partie de l'approche systématique de la gestion écologiquement rationnelle. UN وقد تكون إجراءات التفتيش والرصد الموثقة هذه مطلوبة بموجب القانون، ولكن ينبغي على أي حال أن تشكل جزءاً من نهج نظامي بشأن الإدارة السليمة بيئياً.
    Draft technical guidelines on the environmentally sound management of wastes resulting from surface treatment of metals and plastics (Y17) UN مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناتجة عن المعالجة السطحية للفلزات واللدائن (Y17)
    Il conviendrait de faire preuve de prudence lorsque l'on communique et expose la politique de l'organisation et la règlementation régissant la gestion écologiquement rationnelle à tous les membres du personnel, aux sous-traitants et aux visiteurs. UN وينبغي الحرص على إبلاغ جميع الموظفين والمقاولين والزوار بسياسات المنظمة والضوابط التنفيذية بشأن الإدارة السليمة بيئياً وتوثيق تلك السياسات والضوابط.
    Se félicitant des progrès faits en matière de mise en place de partenariats et de programmes d'activités relatifs à la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques, UN إذ يرحب بالتقدم المحرز في إقامة شراكات وضع برامج وأنشطة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية،
    Plusieurs principes directeurs pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets ont été formulés dans le Document-cadre de 1994 sur la préparation de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets visés par la Convention de Bâle. UN تم عرض عناصر رئيسية عديـدة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات فـي الوثيقة الإطارية لعام 1994 بشأن إعداد مبـادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل.(15)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus