Sans doute les représentants à la Sixième Commission engageront-ils des consultations sur un projet de résolution allant dans ce sens. | UN | بيد أن أعضاء اللجنة السادسة لربما يرغبون في إجراء مشاورات بشأن مشروع قرار في هذا المعنى. |
Des consultations officieuses sur un projet de résolution traitant de cette question ont déjà eu lieu à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | وفي هذه الدورة للجمعية العامة جرت بالفعل مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتناول هذه المسألة. |
Je rappelle aux délégations qu'une fois le vote intervenu sur un projet de résolution, elles ne pourront plus le parrainer. | UN | وينبغي ألا تسعى الوفود إلى أن تصبح مقدمة لأي مشروع قرار ما إن يُتخذ إجراء بشأن مشروع قرار معين. |
Il y a eu des consultations approfondies officieuses non directives portant sur le projet de résolution du Pakistan, eu vue de parvenir à un texte de consensus. | UN | وأجريت مشاورات غير رسمية واسعة مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع قرار باكستان، رغبة في التوصل إلى نص يحظى بتوافق آراء. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution relatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution relatif à la | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة |
Consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur la condition des femmes âgées dans la société | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بحالة النساء المسنات في المجتمع |
Consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur la condition des femmes âgées dans la société | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بحالة النساء المسنات في المجتمع |
Par conséquent, les délégations auront deux possibilités d'expliquer leur vote ou leur position sur un projet de résolution particulier : avant ou après la mise aux voix. | UN | وعليه، ستتاح لكل الوفود فرصتان لتعليل تصويتها أو بشأن مشروع قرار بعينه: أي إما قبل التصويت أو بعده. |
Elle peut ainsi agir au niveau de l'ensemble du budget et non pas simplement sur un projet de résolution ou de décision particulier. | UN | وبالتالي، تستطيع أن تقرر بشأن مستوى الميزانية ككل وليس بشأن مشروع قرار أو مقرر ما بمفرده. |
Ces révisions prouvent qu'il est possible de rechercher un consensus sur un projet de résolution concernant un pays donné. | UN | وتثبت هذه التنقيحات أنه يمكن التوصل إلى توافق للآراء بشأن مشروع قرار يستهدف بلدا بعينه. |
La délégation norvégienne serait prête à travailler jour et nuit pour parvenir à un accord sur un projet de résolution concernant le budget. | UN | وذكرت أن وفدها على استعداد للعمل على مدار الساعة للتوصل إلى اتفاق بشأن مشروع قرار خاص بالميزانية. |
L'intention n'est pas d'empêcher aucune délégation d'exprimer ses vues ou d'expliquer son vote sur un projet de résolution particulier. | UN | وليس المقصود به منع أي وفد من اﻹعراب عن آرائه أو تعليل تصويته بشأن مشروع قرار محدد. |
Il est ironique qu'on ne soit pas parvenu à un consensus sur un projet de résolution qui traite de la coopération internationale. | UN | وإنه لمن الطريف ألا يتم التوصل إلى اتفاق آراء بشأن مشروع قرار يتناول التعاون الدولي. |
Consultations officieuses sur un projet de résolution concer- nant la création d’une cour criminelle internationale | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار متعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Consultations officieuses sur un projet de résolution concer- nant la création d’une cour criminelle interantionale | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Réunion ouverte à tous sur le projet de résolution de | UN | جلسة مفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى |
Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة |
Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة |
Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة |
Le Groupe a ensuite procédé à un premier échange de vues à propos d'un projet de résolution qui pourrait être examiné par la Sixième Commission. | UN | 2 - وتابع يقول إن الفريق العامل أجرى بعد ذلك تبادلا تمهيديا لوجهات النظر بشأن مشروع قرار يمكن أن تنظر فيه اللجنة. |
Consultations officieuses sur le troisième projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies " (au titre du point 39 a)) (organisées par la Mission permanente de la Suède) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار بعنوان " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث " (في إطار البند 39 (أ) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للسويد) |