"بشأن نقطة نظامية" - Traduction Arabe en Français

    • pour une motion d'ordre
        
    • sur une motion d'ordre
        
    • pour présenter une motion d
        
    • sur un point d'ordre
        
    Je donne la parole au représentant du Portugal, pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثلة البرتغال، التي تود أن تتكلم بشأن نقطة نظامية.
    Je donne la parole au représentant de l'Arménie pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل أرمينيا بشأن نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant de l'Azerbaïdjan pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة الآن لممثل أذربيجان بشأن نقطة نظامية.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne intervient sur une motion d’ordre. UN وأخذ ممثل الجماهيرية العربية الليبية الكلمة بشأن نقطة نظامية.
    Le représentant de Saint-Vincent-et-les-Grenadines intervient sur une motion d’ordre. UN وأدلى ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين ببيان بشأن نقطة نظامية.
    Lorsque le Président a annoncé que le vote commence, aucun représentant ne peut intervenir avant que le résultat du vote ait été annoncé, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à la manière dont s'effectue le vote. UN يعلن الرئيس بدء التصويت، وبعدئذ لا يسمح ﻷي ممثل بالتدخل إلى أن تعلن نتيجــة التصويت، إلا أن يكون ذلك بشأن نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Le représentant de la Côte d’Ivoire est intervenu sur un point d’ordre à la 12e séance. UN وأدلى ممثل كوت ديفوار ببيان بشأن نقطة نظامية في الجلسة ١٢.
    Je donne la parole à la représentante de Cuba pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثلة كوبا بشأن نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole à la représentante du Gabon pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لغابون بشأن نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant des Îles Salomon pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جزر سليمان بشأن نقطة نظامية.
    Je donne la parole au représentant de la République populaire démocratique de Corée pour une motion d'ordre. UN أُعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن نقطة نظامية.
    Je donne la parole au représentant de la Chine pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل الصين بشأن نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Suriname pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل سورينام بشأن نقطة نظامية.
    Je donne maintenant la parole au représentant du Guyana pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل غيانا بشأن نقطة نظامية.
    Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا بشأن نقطة نظامية.
    Je donne la parole au représentant de Chypre pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل قبرص بشأن نقطة نظامية.
    Le représentant du Cameroun intervient sur une motion d’ordre. UN وأدلى ممثل الكاميرون ببيان بشأن نقطة نظامية.
    Le représentant de la Slovaquie intervient sur une motion d’ordre. UN وأدلى ممثل سلوفاكيا ببيان بشأن نقطة نظامية.
    Le représentant d'Israël intervient sur une motion d'ordre. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان بشأن نقطة نظامية.
    Lorsque le Président a annoncé que le vote commence, aucun représentant ne peut intervenir avant que le résultat du vote ait été annoncé, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à la manière dont s'effectue le vote. UN يعلن الرئيس بدء التصويت، وبعدئذ لا يسمح ﻷي ممثل بالتدخل إلى أن تعلن نتيجــة التصويت، إلا أن يكون ذلك بشأن نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يجوز ﻷي ممثل أن يقطع التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظامية تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lors de la même séance, le représentant de l’Indonésie a fait une autre déclaration sur un point d’ordre. UN وأدلى ممثل إندونيسيا ببيان آخر بشأن نقطة نظامية في نفس الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus