"بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال" - Traduction Arabe en Français

    • sur la question
        
    • sur ce point
        
    • sur cette question
        
    • ce point en
        
    • concernant ce point
        
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Présidente informe la Commission que des consultations officieuses sur la question seront annoncées à une date ultérieure. UN وأحاط الرئيس اللجنة علما بأن موعد إجراء المشـــاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال سيعلن لاحقا.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Ma délégation voudrait profiter de cette occasion pour expliquer les engagements du Japon et sa perspective sur ce point de l'ordre du jour. UN ويغتنم وفدي هذه الفرصة ليقوم بشرح التزامات اليابان ومنظورها بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Ce projet de résolution fait progresser le libellé initialement présenté sur ce point de l'ordre du jour à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session. UN ومشروع القرار هذا بلورة للنص الذي قدم بشأن هذا البند من جدول الأعمال أولاً في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذا اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le représentant de la Lettonie, Coordonnateur des consul- tations officieuses sur la question, prend la parole. UN وأدلى ببيان ممثل لاتفيا، وهو منسق المشــاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La représentante de l'Australie informe la Commission des résultats de ses consultations sur la question. UN أطلعت ممثلة النمسا اللجنة على نتائج مشاوراتها بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. Le Président prend la parole. UN وبذلك، اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذا اختتمت اللجنة نظرها في المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Les délégations se sont félicitées de la qualité des intervenants, qui avaient facilité les débats sur ce point de l'ordre du jour. UN وأعربت الوفود عن تقديرها للنوعية العالية لحلقة النقاش التي يسرت المداولات بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Le Conseil a eu un échange de vues approfondi sur ce point de l'ordre du jour. UN وجرى في اجتماع المجلس تبادل متعمق للآراء بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Quarantesix déclarations portant sur ce point de l'ordre du jour ont été prononcées. UN وأُدلي بسبعة وأربعين بياناً بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Nous nous associons à la déclaration faite par le Maroc au nom du Groupe des 77 sur ce point de l'ordre du jour. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Sur la base de ce qui nous a été fourni, nous sommes satisfaits du sérieux de cette Communauté, et sommes par conséquent prêts à nous joindre au consensus sur ce point de l'ordre du jour. UN وبالاستناد إلى ما تم تزويدنا به، نود أن نعرب عن اقتناعنا بحسن نية هذه الجماعة، ولذلك، فنحن على استعداد للانضمام إلى توافق الآراء بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi le débat généal sur cette question, dans l’attente de la présentation des documents restants. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ريثما يتم عرض بقية الوثائق.
    Le Président a conclu les débats sur ce point en remerciant les membres du Groupe de contact de leur coopération constante. UN واختتم الرئيس المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال بالإعراب عن الشكر لأعضاء فريق الاتصال على دعمهم المتواصل في هذا الميدان.
    N'ayant aucune recommandation de la Commission à examiner, le Conseil n'a pris aucune décision concernant ce point de l'ordre du jour. UN وحيث إنه لم تكن لدى اللجنة أي توصية للنظر فيها، فإن المجلس لم يتخذ أي إجراء بشأن هذا البند من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus