"بضع أسئلة" - Traduction Arabe en Français

    • quelques questions
        
    • des questions
        
    • ou deux questions
        
    La première enquête a consisté en quelques questions générales sur la façon dont les gouvernements avaient reçu les Règles. UN وشمل الاستقصاء الأول بضع أسئلة عامة عن الكيفية التي تلقت بها الحكومات القواعد الموحدة.
    Une délégation avait quelques questions concernant le rapport et a proposé de les poser directement au PNUD. UN وطرح أحد الوفود بضع أسئلة عن التقرير واقترح إثارتها بشكل ثنائي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Oui. Nous avons juste quelques questions avant de vous emmener la voir. Open Subtitles أجل ، لدينا بضع أسئلة قبل أن نأخذك إليها
    Maintenant je veux juste que vous répondiez à quelques questions. Open Subtitles لكن الآن، أريد كلتيكما أن تجيبانني عن بضع أسئلة
    Avant que vous ne partiez, on a récupéré des questions du public, si ça ne vous dérange pas. Open Subtitles ،قبل أن نفقدك جمعنا بضع أسئلة من الجمهور في وقت سابق إذا كنتِ لا تمانعين
    J'ai trouvé d'où proviennent vos attaques, je vais vous poser quelques questions. Open Subtitles وجدت مركز النوبات الصرعية و سأوجه إليك بضع أسئلة
    Puisque vous êtes là, j'ai quelques questions avec lesquelles vous pourriez peut-être m'aider. Open Subtitles لكن بما أنّكم هنا، لديّ بضع أسئلة قد تستطيعون مساعدتي بها.
    On veut juste poser quelques questions. Open Subtitles أنصتوا يا رفاق، نحنُ فقط سنسألكم بضع أسئلة.
    Les agents du CBI veulent te poser quelques questions. Open Subtitles عُملاء مكتب التحقيقات يُريدون أن يسألونكِ بضع أسئلة.
    Je te pose juste quelques questions, on n'a pas déclenché de souvenirs, mais après ce qu'on vient de faire ? Open Subtitles حسنا، لقد سألت بضع أسئلة فقط ولم نحرك أي ذكريات ولكن بعد مافعلناه للتو؟
    Eh bien c'est amusant, car nous avons quelques questions à vous poser Open Subtitles حسناً، ذلك مُضحك، لأنّ لدينا بضع أسئلة حول ذلك أيضاً.
    On aimerait vous poser quelques questions sur ce que vous avez vu la nuit où vos parents ont été assassinés. Open Subtitles نود أن نسألكِ بضع أسئلة حول ما رأيته في ليلة مقتل والديكِ
    On a quelques questions sur votre buisson trop ardent. Open Subtitles نريد سؤالك بضع أسئلة عن حادث الشجيرة الذي وقع لك
    Je suggère que vous mettiez de côté demain matin pour venir au bâtiment fédérale et répondre à quelques questions. Open Subtitles أقترح عليك تخصيص الغد للقدوم إلى المبنى الفيدرالي وإجابة بضع أسئلة.
    Ok juste quelques questions insignifiantes pour établir les bases. Open Subtitles حسناً، بضع أسئلة غير ذات صلة لإنشاء المقياس الأساسي.
    Venez au bâtiment fédéral pour répondre à quelques questions. Open Subtitles تعال إلى المبنى الفدرالي للإجابة عن بضع أسئلة.
    CBI. On doit vous poser quelques questions. Open Subtitles ،مكتب كاليفورنيا للتحقيقات يجب أن نطرح عليك بضع أسئلة
    J'étais dans le quartier et j'avais quelques questions concernant l'enquête alors je suis passé. Open Subtitles كنتُ في الحي، وكانت لديّ بضع أسئلة حول القضيّة أردتُ أن أعرضها عليك.
    Nous avons juste quelques questions sur votre ancien compagnon de cellule Open Subtitles فقط لدينا بضع أسئلة عن زميل زنزانتك القديم
    Je le ferai entrer dans un état second, lui poser des questions. Open Subtitles سأجعله بحالة من السبات ثم سأسئله بضع أسئلة
    Ça prendra moins d'une minute. C'est juste une ou deux questions. Open Subtitles لن يستغرق الأمر كثيراً ، ثمّة بضع أسئلة و حسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus