Tu veux mon aide, on le fait à ma façon. | Open Subtitles | انتم تريدون مساعدتي , اذا سوف تفعلونها بطريقتي |
Mais si je te le dis, promets-moi que tu me laisseras gérer ça à ma façon. | Open Subtitles | , ولكن إن أخبرتكِ يجب أن تعديني أن تتركينني أتولّى هذا الأمر بطريقتي |
Tu pourrais le faire à ma façon, mais il fallait que tu sois le héros. | Open Subtitles | كان يمكنك ان تفعل هذا بطريقتي ولكنك مصر على أن تصبح بطلاً |
Je fais ce truc à ma manière avec mes outils. | Open Subtitles | سأنفذ هذه المهمة بطريقتي انا و بأدواتي الخاصة |
Je veux que tu saches que si cela c'était passé comme je le voulais, tu ne serais pas arrivé au commissariat. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم اذا تعاملت معك بطريقتي فلم تكن تستطيع البقاء الى القسم. |
A moins que tu sois avide de captivité ou de mort. Je te conseille de le faire à ma façon. | Open Subtitles | ما لم تكوني توّاقة للأسر أو الموت، فأنصحك بتنفيذ الأمر بطريقتي. |
Et tu dois me laisser t'aider à ma façon. | Open Subtitles | و عليكِ أن تجعليني أساعدكِ بطريقتي الخاصة |
Vous êtes prêts à faire les choses à ma façon, maintenant ? | Open Subtitles | هل أنتما مستعدان لتنفيذ الأمور بطريقتي الآن؟ |
Je devrais être là-bas, à obtenir des réponses à ma façon. Ah, oui ? | Open Subtitles | علي أن أكون بالأسفل أحصل على أجوبة، بطريقتي |
mais si vous m'envoyez à l'extérieur, je me battrais à ma façon. | Open Subtitles | لكن إذا أرسلتيني للخارج أنا أناضل بطريقتي |
donc je vais faire ça à ma façon. | Open Subtitles | والآن أنت لستِ مضطرّة لهذا، لكنّي مضطرّ، لذا سأفعلها بطريقتي. |
Mais si aucun des deux ne se produit avant demain, je m'en occuperais à ma façon. | Open Subtitles | لكن إذا لم تفعل أي منهما غداً، سأفعلها بطريقتي. |
Merci, Major, mais ça sera mieux si je gère à ma façon. | Open Subtitles | شكرا , أيها الرائد , لكن , أنه سيكون من الأفضل أن أتعامل مع هذا بطريقتي |
On le fait à ma façon ou pas du tout. | Open Subtitles | اسمع , سنفعل هذا بطريقتي او لن نفعله اطلاقا |
Ecoutez, si je dois faire les choses à sa façon, Je vais les faire à ma façon. | Open Subtitles | أنظر، إذا كنت مضطر للقيام بالأشياء التي يريدها فسأفعلها بطريقتي |
- Je t'ai dit qu'on ferait les choses à ma façon. | Open Subtitles | أخبرتك بأننا سوف ننفذ الأمور بطريقتي أنا |
Fêtez Noël à votre convenance et Moi à ma manière. | Open Subtitles | احتفل بعيد الميلاد بطريقتك ودعني أحتفل به بطريقتي |
Et depuis, on fait les choses à ma manière. | Open Subtitles | و منذ ذلك الحين بدأنا بإجراء الأمور بطريقتي |
Ça aurait été plus maladroit et aurait offert moins de support que la mienne, alors faisons-le à ma manière. | Open Subtitles | طريقته ستكون خرقاء قليلًا وستقدم دعم أقل مما تقدمه طريقتي لذا دعينا نفعلها بطريقتي |
Laisse-moi m'occuper de ma fille comme je l'entends. | Open Subtitles | دعيني أتعامل مع ابنتي بطريقتي الخاصة من فضلك |
Je suis seul maintenant. J'ai décidé que c'était mieux ainsi. | Open Subtitles | أعمل بطريقتي الخاصة الآن عقدتُ العزم أنه من الأفضل |
Tu fais à ta façon, je fais à la mienne. | Open Subtitles | أنت تفعل الأشياء بطريقتك الخاصة، وأنا أفعلها بطريقتي الخاصة. |