"بعثات زائرة" - Traduction Arabe en Français

    • missions de visite
        
    • mission de visite
        
    • missions dans
        
    • de missions de
        
    Question de l’envoi de missions de visite dans les territoires UN مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم الفقرة ١٣٤
    Ayant examiné la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Ayant examiné la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Cela fait plus de 45 ans que le Conseil s'acquitte de son mandat en examinant la situation dans les territoires sous tutelle et en y envoyant des missions de visite. UN ويضطلع مجلس الوصاية بمسؤولياته، منذ ما يزيد على ٤٥ سنة، فيقوم باستعراض الحالة في اﻷقاليم المشمولة بالوصاية، وإيفاد بعثات زائرة بصورة دورية الى تلك اﻷقاليم.
    Question de l'envoi de missions de visite dans les territoires : projet de résolution présenté par le Président UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Ayant examiné la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    L'envoi de missions de visite dans les territoires est précisément l'un des moyens d'assurer leur participation et leur contribution. UN وإحدى وسائل ضمان مشاركتها هي بالتحديد عن طريق بعثات زائرة لﻷقاليم.
    À cet égard, les missions de visite des Nations Unies constituent un bon moyen d'évaluer directement la situation sur place. UN لذا يلزم في هذا الشأن إيفاد بعثات زائرة من اﻷمم المتحدة لتقييم الحالة في الموقع مباشرة.
    Question de l'envoi de missions de visite ou de missions spéciales dans les territoires UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة إلى الأقاليم
    Il sera alors en position d'organiser d'autres missions de visite. UN وبعدئذ سيكون في وسعها ترتيب إيفاد بعثات زائرة أخرى.
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales dans les territoires UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة إلى الأقاليم
    Ayant examiné la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales dans les territoires : projet de résolution déposé par le Président UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة إلى الأقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales dans les territoires UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة إلى الأقاليم
    Ayant examiné la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales dans les territoires : projet de résolution déposé par le Président UN مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales dans les territoires UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Question de l'envoi de missions de visite et de missions spéciales UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة إلى الأقاليم
    Le Comité devrait dans un premier temps effectuer une mission de visite en Argentine, au Royaume-Uni et dans les îles elles-mêmes, pour recueillir des informations. UN وارتأى كخطوة أولى أن توفد اللجنة بعثات زائرة إلى الأرجنتين والمملكة المتحدة وإلى الجزر ذاتها قصد تجميع المعلومات.
    Une autre forme d'activité importante consiste dans l'envoi de missions dans les territoires non autonomes, ce qui malheureusement n'a pas eu lieu depuis de nombreuses années. UN ومن بين اﻷنشطة الهامة اﻷخرى إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وهذا ما لم يحصل لﻷسف منذ سنوات عديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus