| elles veulent un jeune ou un riche gogo. Le prends pas mal. | Open Subtitles | إنهن يبحثن عن من في أعمارهن أو عن غني أحمق, بلا إهانة. |
| Ne le prends pas mal, mais ce connaît ce gars depuis longtemps. | Open Subtitles | بلا إهانة لكني أعرف الرجل من وقت طويل |
| Le prends pas mal, mais tu es un énorme gâchis de muscles. | Open Subtitles | بلا إهانة, لكنك كومة فارغة من العضلات |
| Sans vouloir vous offenser, c'est plutôt difficile de vous manquer. | Open Subtitles | من الصعب ألا يلاحظك أحد , بلا إهانة |
| Sans vouloir vous offenser, les hommes qui mènent les choses n'ont fait rien de bon pour moi. | Open Subtitles | بلا إهانة ولكن كون الرجال على سيطرة لم ينتج لي منه أي جيد |
| Sans offense, mais papa n'approuvait pas la façon dont tu dépensais l'argent. | Open Subtitles | انظري, بلا إهانة, ولكن أبي لم يتفق مع طريقتك في انفاق المال |
| - Te vexe pas, mais Meatball, Enrique, Carter Covington... | Open Subtitles | مار اخر؟ بلا إهانة ولكن كرات اللحم, إنريكي و كارتر كوفنتغون |
| Vous êtes d'âge mûr, voilà tout. sans vous offenser. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنكِ في منتصف العمر، بلا إهانة |
| Le prends pas mal, mais tu es un énorme gâchis de muscles. | Open Subtitles | بلا إهانة, لكنك كومة فارغة من العضلات |
| J'ai vu ce stupide sac. Le prends pas mal. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك الحقيبة الغبية بلا إهانة |
| Le prends pas mal Scott. Mais je pense qu'Allison a peut-être senti que vous vous éloigniez ? | Open Subtitles | بلا إهانة ، "سكوت" لكن ربما أعتقد أن "أليسون" أحست أنكم تتباعدون عن بعضكم |
| Ne le prends pas mal, mais Rizzo est importante. | Open Subtitles | "بلا إهانة , "ساندرا دي لكن دور "ريزو" هو من أربح ذلك العرض |
| Ne le prends pas mal, Jen, mais je dois admettre que j'ai toujours pensé que ce serait toi dont la vie serait une vraie catastrophe. | Open Subtitles | بلا إهانة , " جين " انا اعترف انني دائماً اعتقدت ستكوني الوحيدة التي حياتها خارجة عن المألوف |
| Encore une fois, ne le prends pas mal mais moi aussi. | Open Subtitles | مجدداً بلا إهانة لكن أنا كذلك |
| Je ne pense pas que je vais le faire. Sans vouloir vous offenser. | Open Subtitles | لاأظنّ أنّي سأتصل بك . بلا إهانة |
| Chetty, Sans vouloir vous offenser, vous êtes un gardien d'enfants. | Open Subtitles | (شيتي) ، بلا إهانة ، أنت جليس أطفال ممتاز |
| - Sans vouloir vous offenser. | Open Subtitles | - بلا إهانة - لم أخذها هكذا |
| Sans offense, Oliver, mais toi et quelle armée? | Open Subtitles | بلا إهانة يا (أوليفر)، ولكن بمساعدة أي جيش؟ |
| Sans offense. | Open Subtitles | بلا إهانة. |
| Sans offense... | Open Subtitles | بلا إهانة... |
| Te vexe pas, mais le feu fait ça à un visage. | Open Subtitles | أجل أعني، بلا إهانة |
| Ah, eh bien, sans vous offenser, regard d'azur, mais... j'aimerais y passer un peu plus de temps. | Open Subtitles | ...حسناً,بلا إهانة,عينان زرقاوان,لكن أود قضاء بعض الوقت معها بمفردي |
| Je veux pas te vexer, mais on comprend pourquoi ton père est devenu fou. | Open Subtitles | بلا إهانة يا صديقي، لكن لا شك أن والدك أصابه الجنون. |