Elle regroupe près de 2 000 démographes issus de 124 pays différents. | UN | وهو يضم ما يقرب من ٠٠٠ ٢ مهني من ١٢٤ بلدا مختلفا. |
Elle regroupe près de 2 000 démographes issus de 124 pays différents. | UN | وهو يضم ما يقرب من ٠٠٠ ٢ مهني من ١٢٤ بلدا مختلفا. |
Géographiquement, l'organisation comprend 94 associations situées dans 60 pays différents répartis sur cinq continents. | UN | من الناحية الجغرافية، تتألف المنظمة من 94 رابطة، تقع في 60 بلدا مختلفا في خمس قارات. |
Plus de 400 étudiants venant de 96 pays différents ont obtenu le diplôme de l'Académie depuis sa création. | UN | وقد تخرج من هذه الأكاديمية منذ إنشائها أكثر من 400 طالب من 96 بلدا مختلفا. |
Les étudiantes étrangères viennent de 162 pays différents. | UN | والطالبات الأجنبيات وافدات من 162 بلدا مختلفا. |
Plus de 400 étudiants venant de 96 pays différents ont passé le diplôme de l'Académie depuis sa création. | UN | وقد تخرج من هذه الأكاديمية، منذ إنشائها، أكثر من 400 طالب من 96 بلدا مختلفا. |
L'IIO représente 140 institutions de médiation nationales, régionales et locales issues de 75 pays différents. | UN | ويمثل المعهد الدولي لأمناء المظالم 140 مؤسسة وطنية وإقليمية ومحلية لأمناء المظالم من 75 بلدا مختلفا. |
La liste < < Global 300 > > rassemble des coopératives de 25 pays différents. | UN | وتشمل القائمة 300 تعاونية تنتمي إلى 25 بلدا مختلفا. |
Actuellement, les fonctionnaires du Tribunal sont originaires de 86 pays différents. | UN | ولدى المحكمة حاليا موظفون من 26 بلدا مختلفا. |
Environ 45 personnes provenant de 40 pays différents ont participé au programme. | UN | وشارك في هذا البرنامج زهاء 45 مشاركا من 40 بلدا مختلفا. |
Elle tire ses ressources d'environ 500 membres individuels et collectifs, répartis dans 54 pays différents et sur cinq continents. | UN | وتحصل على مواردها من نحو ٥٠٠ من اﻷعضاء اﻷفراد والمنظمات اﻷعضاء من ٥٤ بلدا مختلفا ومن خمس قارات. |
Pour la seule année 2004, plus de 7 300 Volontaires des Nations Unies ont effectué plus de 7 700 missions dans 140 pays différents. | UN | وفي عام 2004 وحده قام 300 7 من متطوعي الأمم المتحدة من 160 جنسية مختلفة بإنجاز أكثر من 700 7 مهمة في 140 بلدا مختلفا. |
Cette année, Israël a envoyé, pour des consultations à court terme et à long terme, 21 experts dans 12 pays différents d'Afrique. | UN | وفي ذلك العام، أوفدت إسرائيل 21 خبيرا لتقديم خبرات استشارية قصيرة وطويلة الأجل في 12 بلدا مختلفا في القارة الأفريقية. |
Rien qu'en Afrique du Sud, on compte plus de 38 000 demandeurs d'asile enregistrés provenant de 52 pays différents. | UN | وهناك في جمهورية جنوب أفريقيا وحدها أكثر من ٠٠٠ ٨٣ من ملتمسي حق اللجوء المسجلين القادمين من ٢٥ بلدا مختلفا. |
En revanche, l'Afrique du Sud compte à l'heure actuelle plus de 20 000 demandeurs d'asile originaires de 55 pays différents. | UN | أما في جنوب افريقيا فإنه يوجد في الوقت الحاضر أكثر من ٠٠٠ ٠٢ ملتمس لجوء من ٥٥ بلدا مختلفا. |
Rien qu’en Afrique du Sud, on compte plus de 38 000 demandeurs d’asile enregistrés provenant de 52 pays différents. | UN | وهناك في جمهورية جنوب أفريقيا وحدها أكثر من ٠٠٠ ٨٣ من ملتمسي حق اللجوء المسجلين القادمين من ٢٥ بلدا مختلفا. |
En 1997, 18 candidats au doctorat de 14 pays différents ont participé à ce programme. | UN | وفي أثناء عام ١٩٩٧ اشترك في البرنامج ١٨ زميلا من زملاء درجة الدكتوراه في الفلسفة من ١٤ بلدا مختلفا. |
En revanche, l'Afrique du Sud compte à l'heure actuelle plus de 20 000 demandeurs d'asile originaires de 55 pays différents. | UN | أما حكومة جنوب افريقيا فلديها في الوقت الحاضر أكثر من ٠٠٠ ٠٢ ملتمس لجوء من ٥٥ بلدا مختلفا. |
Près de 150 milliards de dollars d'APD brute sont versés à environ 150 pays différents. | UN | فهناك إجمالاً 150 بليون دولار من المساعدة الإنمائية الرسمية تتجه إلى زهاء 150 بلدا مختلفا. |
Le conseil d'administration de Droit à l'Énergie SOS Futur compte 22 administrateurs de 17 nationalités différentes. | UN | ويتكون مجلس إدارة المؤسسة من 22 عضوا ينتمون إلى 17 بلدا مختلفا. |
Aujourd'hui, avec la fin du présent gouvernement, le Nicaragua est un pays différent. | UN | واليوم، عند نهاية فترة الحكومة الحالية، أصبحت نيكاراغوا بلدا مختلفا. |
Plus de 80 stagiaires originaires de plus de 20 pays ont participé au programme. | UN | وقد اشترك في هذا البرنامج أكثر من 80 متدربا داخليا من أكثر من 20 بلدا مختلفا. |