"بمائة" - Traduction Arabe en Français

    • cent
        
    • centaine
        
    Nous devrions être au moins cent ans à l'avance où nous sommes en ce moment. Open Subtitles ينبغي لنا أن نكون متقدمين بمائة سنة على الأقل عما نحن عليه الآن.
    Elle est cent fois meilleur parce que les Danois, ont... ont... une âme sombre. Open Subtitles وافضل بمائة مرة لان الاشخاص الدنماركين يمتلكون ارواح قاتمة السواد
    Oui, on m'a dit qu'une fois vous aviez administré cent coups de fouet en plus de cent autres à un pauvre garçon des highlands. Open Subtitles نعم، قيل لي أنك ذات مرة قمت بمائة جلدة على مائة جلدة بحق فتى مسكين من المرتفعات
    C'est comme avoir une centaine de maladies différentes à la fois. Open Subtitles الأمر كأنك أصبت بمائة مرض مختلف في نفس الوقت
    Il a par conséquent été convenu d'opérer une coupe sans précédent représentant 20% du budget, ce qui a obligé de réduire d'une centaine de postes les effectifs du Secrétariat. UN وتم بالتالي الاتفاق على إجراء تخفيض لم يسبق لـه مثيل في الميزانية بنسبة 20 في المائة، مما دفع بالضرورة إلى تخفيض عدد موظفي الأمانة بمائة موظف.
    Ils veulent éviter de signer un chèque de cent millions. Open Subtitles لنقل أن هناك رجلين سويسريين لا يودان إصدار شيك بمائة مليون دولار
    - Je veux parier aussi. - Notez le colonel O'Neill pour cent. Open Subtitles سأشارك فى تلك اللعبة دعى الكولونيل أونيل يراهن بمائة
    Si vous voulez vous assurer d'être le seul à pouvoir appeler... un brouilleur de cellulaire à cent dollars bloquera tous les signaux du secteur. Open Subtitles إذا كنت تريد التأكد انك الوحيد الذى يستخدم الهاتف جهاز تشويش بمائة دولار سوف يحجب جميع المكالمات فى الدائرة المحيطه بك
    cent balles que c'est nucléaire. Open Subtitles أراهن بمائة دولار أنه سلاح نووى
    cent dollars que c'est des animaux exotiques... ou des sacs à main de contrefaçon. Open Subtitles أراهن بمائة دولار بأنهم يصدرون الحيواناتالغريبة... او الحقائب المزيّقة.
    Au-dessus d'une statue de moi, cent blessures se sont ouvertes. Open Subtitles أن أحد تماثيلي قد امتلأ بمائة جُرح
    Elle peut soulever cent fois son poids. Je te jure. Open Subtitles بوسعها رفع أثقل بمائة من وزنها، بصدق
    Je sacrifierai cent taureaux pour honorer votre triomphe. Open Subtitles سوف أضحى بمائة ثور أحتفالاً بنصرك
    Je te parie cent dollars... que c'était Buddy Repperton. Open Subtitles أُراهنك بمائة دولار.. أنةُ (بادي ريبرتون).
    Vous êtes encerclés par cent hommes! Open Subtitles أنت محاط بمائة رجل
    Une centaine de mètres carrés ont ainsi été endommagés. UN وقد أصيبت منطقة تقدر بمائة متر مربع بأضرار.
    Non, j'ai maintenu la liste d'invité à une centaine pour assurer ce soit l'évènement le plus sélect de la saison. Open Subtitles كلاّ، لقد حدّدت قائمة الضيوف بمائة فرد لضمان أنّها الحدث الأكثر خصوصيّة في الموسم
    Mais après ça, Chloé n'aura plus une centaine de crises par jour. Open Subtitles لكن بعد ذلك, كلوي لن تصاب بمائة حالة صرع في اليوم.
    Je peux penser à une centaine de personnes Je aime plus que ma mère. Open Subtitles يمكنني أن أفكر بمائة شخص, أحبّهم أكثر من أمي.
    Je peux penser à une centaine de personnes Je aime plus que ma mère. Open Subtitles يمكن لي التفكير بمائة شخص أحبهم أكثر من أمي.
    - Je n'ai pas pu retrouver son numéro après une centaine d'essais... Open Subtitles لا استطيع العثور عليها بعد ان قمت بمائة اتصال...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus