"بمصاصي" - Traduction Arabe en Français

    • vampires
        
    Je t'en prie, ne me dis pas que tu crois subitement aux vampires. Open Subtitles رجاءً لا تخبرني أنّنا نؤمن فجأة بمصاصي الدماء.
    Ce village est plein de vampires, a un chien en guise de maire, et se fait sermonner par une télépathe. Open Subtitles هذه المدينة مليئة بمصاصي الدماء، لديها كلب في منصب عمدة، وتسمع كلام واحدة تستطيع سماع أفكار الأخرين.
    Je sais que t'as une relation spéciale avec les vampires. Open Subtitles أعلم أن لديكي علاقة حميمة خاصة تربطكِ بمصاصي الدماء،
    Ou imagine qu'il y ait un tas de vampires britanniques. Open Subtitles ماذا لو كان هذا المكان ممتلئ بمصاصي الدماء البريطانيين؟
    L'an dernier, il y a eu des discours incendiaires de politiciens avertissant leurs électeurs de ne pas se fier aux vampires. Open Subtitles السنة الأخيرة ، كان هناك الكثير من الخطابات التحريضية من سياسيين حذروا ناخبيهم ان لا يثقوا بمصاصي الدماء
    Si c'est pour les vampires, non, merci. Open Subtitles لو كان أمر يتعلق بمصاصي الدماء، فلا شكرا لك.
    Inutile de préciser, je ne crois pas aux vampires. Open Subtitles ولا حاجة لقول، أنّني لا أؤمن بمصاصي الدماء
    Et, comme toi, la police roumaine ne croyait pas aux vampires, donc ils ont accusé la famille de profanation de cadavre. Open Subtitles ، وكثير مثلك، الشرطة الرومانية لَمْ يُؤمنْ بمصاصي الدماء، لذا كلّفوا العائلةَ
    Cette ville a connu les vampires, il y a quelques temps. Open Subtitles مرّ وقت على هذه البلدة كانت فيه مليئة بمصاصي الدماء
    Être un homme dans un monde plein de vampires est aussi sûr qu'une pute à 5€ la passe. Open Subtitles بأن تكون بشراً في عالمٍ مليء بمصاصي الدماء آمنٌ مثل مضاجعتك لعاهرة بـ 5 دولارات
    Ralentis, attends une seconde. Quel est le rapport avec les vampires ? Open Subtitles مهلاً، أصبري قليلاً ما علاقة ما ذكرت بمصاصي الدماء؟
    Alors t'es inquiète... pas parce que tu seras dans une maison pleine de vampires, mais parce que t'as peur de pas te sentir acceptée? Open Subtitles أنت قلقة ليس لأنك ستكونين بمنزل مليء بمصاصي الدماء لكن لأنك تعتقدين أنهم سيقيّمونك ؟
    Y a deux ans, les gens ignoraient que les vampires existaient. Open Subtitles منذ عامان مضى .. لم يظن أيه شخص بأن هناك ما يدعى بمصاصي الدماء
    Je dis la vérité. Vous venez de dire que vous croyez aux vampires. Open Subtitles انا اقول الخقبقه,لقد قلت انك تؤمن بمصاصي الدماء
    À moins que tu crois aux vampires. Open Subtitles . علي الأقل عليك الإيمان بمصاصي الدماء
    - Tous ces trucs de vampires. - Ferme-la ! Open Subtitles هذه أشياء خاصة بمصاصي الدماء أسكت
    Clark, les vampires n'existent pas. Open Subtitles "كلارك"، ليس هناك ما يسمى بمصاصي الدماء.
    Quelqu'un, dans l'ombre, manipule ces vampires... Open Subtitles من الواضح أن هناك من يتحكم... بمصاصي الدماء
    Et je serai sa présence dans l'installation et en matière de vampires. Open Subtitles وأنا سأكون نائبة عنه بالمنشأة... وبكل الأمور المتعلقة بمصاصي الدماء.
    Les vampires n'ont jamais été autant à la mode et il ne vend pas un livre. Open Subtitles تخيل مؤلف من مصاصي الدماء فى هذه الاوقات المليئة بمصاصي الدماء ... ...لا يبيع اية كتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus