"بناء على دعوة الرئيسة" - Traduction Arabe en Français

    • à l'invitation de la Présidente
        
    • sur l'invitation de la Présidente
        
    • sur invitation de la Présidente
        
    • à l'invitation du Président
        
    • a l'invitation de la Présidente
        
    • à l'invitation de la Présidence
        
    à l'invitation de la Présidente, la Commission observe une minute de silence. UN 1 - التزمت اللجنة الصمت لمدة دقيقة بناء على دعوة الرئيسة.
    à l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) et M. Al-Shahab (Yémen) prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة اتخذت السيدة قايد (اليمن) والسيد الشهاب (اليمن) مكانهما على طاولة الاجتماع.
    à l'invitation de la Présidente, la délégation de la Hongrie prend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة اتخذ أعضاء الوفد الهنغاري أماكنهم على طاولة الاجتماع.
    1. sur l'invitation de la Présidente, la délégation japonaise reprend place à la table du Comité. UN 1- عاد الوفد الياباني إلى مائدة اللجنة، بناء على دعوة الرئيسة.
    1. sur l'invitation de la Présidente, la délégation marocaine reprend place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة جلس الوفد المغربي من جديد إلى مائدة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Malaisie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد ماليزيا إلى مائدة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation chypriote prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد قبرص إلى مائدة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation ghanéenne prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد غانا إلى طاولة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de l'Ouzbékistan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد أوزبكستان إلى طاولة اللجنة.
    1. à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la République tchèque prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة شغل أعضاء وفد الجمهورية التشيكية مقاعد إلى طاولة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de l'Azerbaïdjan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة اتخذ أعضاء وفد أذربيجان أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, la délégation du Suriname prend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة: اتخذ وفد سورينام أماكنه على طاولة اجتماعات اللجنة.
    à l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Serbie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد صربيا إلى مائدة اللجنة.
    1. à l'invitation de la Présidente du Comité, Mme Jacobs et Mme Mulheims (Luxembourg) prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلست السيدة جاكويز والسيدة مولهايمز (لكسمبرغ) إلى مائدة اللجنة.
    2. sur l'invitation de la Présidente, le Comité observe une minute de silence en hommage à la mémoire de Mme Moghaizel. UN ٢- بناء على دعوة الرئيسة راعت اللجنة دقيقة صمت إحياءً لذكرى السيدة مغيزل.
    1. sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Jamaïque prennent place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة جلس أعضاء وفد جامايكا إلى مائدة اللجنة.
    sur l'invitation de la Présidente, Mme del Socorro Abàn (Argentine) prend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة جلست السيدة ديل سوكورو آبان (الأرجنتين) إلى مائدة اللجنة.
    1. a l'invitation de la Présidente, Mme Krasnohorská, M. Grexa, M. Ježovica, Mme Lamperová, M. Prochacka et Mme Tuhovčáková (Slovaquie) prennent place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة جلس كل من السيدة كراسنوهورسكا، والسيد غريكسا، والسيد جيزوفيكا، والسيدة لامبيروفا، والسيد بروشاكا، والسيدة توهوفشاكوفا )سلوفاكيا( إلى مائدة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus