"بنفس التاريخ موجهة إلى" - Traduction Arabe en Français

    • même jour adressée au
        
    • la même date adressée au
        
    • de même date adressée au
        
    Lettre datée du 17 décembre (S/1998/1199), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Iraq, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l’Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1199) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 19 septembre 2002 (S/2002/1110), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Suède, transmettant une lettre du même jour adressée au Secrétaire général par le Ministre suédois des affaires étrangères, et pièce jointe. UN رسالة من السويد رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1110) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السويد، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية السويد، مرفق بها ضميمة.
    Lettre datée du 6 juin 2002 (S/2002/649), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant une lettre du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة 6 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/649) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق.
    18. Le Comité était saisi d'une lettre datée du 29 janvier 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Géorgie, à laquelle était jointe une lettre de la même date, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la Géorgie. UN ١٨ - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجورجيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جورجيا.
    18. Le Comité était saisi d'une lettre datée du 29 janvier 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Géorgie, à laquelle était jointe une lettre de la même date, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la Géorgie. UN ١٨ - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجورجيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جورجيا.
    Lettre datée du 12 février (S/2001/129), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre de même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Directeur général de l'AIEA. UN رسالة مؤرخة 12 شباط/فبراير (S/2001/129) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 11 juin (S/2002/659), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant une lettre du même jour, adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه (S/2002/659) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق يحيل فيها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 22 mai (S/2002/571), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pakistan, transmettant une lettre du même jour adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères du Pakistan. UN رسالة مؤرخة 22 أيار/مايو (S/2002/571) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير خارجية باكستان.
    Lettre datée du 7 juillet (S/1999/766), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie. UN رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه (S/1999/766) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من وزير الخارجية الاتحادي بجمهورية يوغوسلافيا.
    Lettre datée du 31 octobre (S/1997/833), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣١ تشريــن اﻷول/أكتوبر (S/1997/833) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 21 novembre (S/1997/920), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Secrétaire général par le Directeur général par intérim de l’AIEA. UN رسالة مؤرخة ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1997/920) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام بالنيابة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 3 décembre (S/1997/960), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Directeur général de l’AIEA. UN رسالــة مؤرخــة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/960) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Lettre datée du 15 janvier 1997 (S/1997/36), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre burundais des affaires étrangères et de la coopération. UN رسالة مؤرخة ١٥ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧ (S/1997/36) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس المجلس من وزير الخارجية والتعاون في بوروندي.
    Lettre datée du 1er août (S/1995/638), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de la même date adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de la République de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١ آب/أغسطس (S/1995/638) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء جمهورية البوسنة والهرسك.
    Le plan a été approuvé le 13 février 2001 (S/2001/134) sur la base des dispositions décrites dans une lettre de la même date adressée au Représentant permanent de l'Iraq par le Directeur exécutif du Programme Iraq (ibid., annexe I). UN وتمت الموافقة على الخطة في 13 شباط/فبراير 2001 (انظر S/2001/134) استنادا إلى التفاهمات المبينة في رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى الممثل الدائم للعراق من المدير التنفيذي لبرنامج العراق المرجع نفسه، المرفق الأول).
    Lettre datée du 1er septembre (S/1999/936), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Croatie, transmettant le texte d'une lettre de la même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Croatie. UN رسالة مؤرخة 1 أيلول/سبتمبر (S/1999/936) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كرواتيا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الشؤون الخارجية بكرواتيا.
    Lettre datée du 4 mars (S/1998/196), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Zimbabwe, transmettant une lettre de la même date, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire général de l’OUA. UN رسالة مؤرخة ٤ آذار/ مارس )S/1998/196( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل زمبابوي، تحيل رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Lettre datée du 14 juillet 1995 (S/1995/576), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de la même date adressée au Secrétaire général par le Premier Ministre de la Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٥ (S/1995/576) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 14 juillet (S/1995/579), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Bosnie-Herzégovine, transmettant une lettre de la même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président de la Fédération de Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١٤ تموز/يوليه (S/1995/579) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس المجلس من رئيس اتحاد البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 28 septembre (S/2000/924), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Iraq, transmettant une lettre de même date, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre de la culture et de l'information et Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Iraq. UN رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر S/2000/924)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الثقافة والإعلام نائب وزير خارجية العراق.
    Lettre datée du 11 octobre (S/2000/983), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre de même date adressée au Président du Conseil de sécurité par le Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر S/2000/983)) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus