"بنوده الفرعية" - Traduction Arabe en Français

    • ses alinéas
        
    • subdivisions de points
        
    • des subdivisions
        
    La Commission entame l'examen conjoint du point de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN بدأت اللجنة نظرها المشترك في هذا البند من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية.
    La Commission reprend son examen conjoint du point et de ses alinéas. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معا.
    La Commission reprend l'examen conjoint du point et de ses alinéas en entendant des déclarations des représentants de l'Érythrée, de la Mongolie et du Cameroun. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معاً واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إريتريا ومنغوليا والكاميرون.
    Conformément aux dispositions figurant à l'annexe II de la résolution 48/162, j'ai demandé à S. E. M. Ernst Sucharipa de l'Autriche, d'être le coordonnateur des consultations officieuses qui se tiendront sur le point 37 et l'ensemble de ses alinéas. UN ووفقا لﻷحكام الواردة في المرفق الثاني من القرار ٤٨/١٦٢، طلبت من السيد أرنست سوشاريبــا ممثل النمسا أن يكون منسقا للمشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ وجميع بنوده الفرعية.
    g) Chercher toujours davantage à procéder à l'examen des points ou des subdivisions de points de l'ordre du jour sur une base biennale ou triennale. UN )ز( بذل مزيد من الجهود ﻹدراج بنود جدول اﻷعمال أو بنوده الفرعية مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    g) Chercher toujours davantage à procéder à l'examen des points ou des subdivisions de l'ordre du jour sur une base biennale ou triennale. UN " )ز( بذل مزيد من الجهود للنظر في بنود جدول اﻷعمال أو بنوده الفرعية كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 122 de l'ordre du jour et de ses alinéas b) à w). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 122 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (ب) إلى (ث).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 69 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d). UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 73 de l'ordre du jour et de ses alinéas a), c) et d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 73 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) و (ج) و (د).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 71 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d), ainsi que du point 72 de l'ordre du jour. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (د) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 71 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c), ainsi que du point 72 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)، إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale reprend l'examen du point 71 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c), ainsi que du point 72 de l'ordre du jour. UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (ج) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    Consultations officieuses de S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) sur les projets de proposition soumis au titre du point 20 et de tous ses alinéas UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوتشاريبا )النمسا(.
    Consultations officieuses de S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) sur les projets de proposition soumis au titre du point 20 et de tous ses alinéas UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( اللجــــان
    Consultations officieuses de S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) sur les projets de proposition soumis au titre du point 20 et de tous ses alinéas UN مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع مقترحات في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية اللجـــان
    Au titre du point 27 de l'ordre du jour, intitulé < < Développement social > > , y compris ses alinéas a), b) et c), la Troisième Commission recommande, au paragraphe 35 du document A/66/454 (Part II), l'adoption de sept projets de résolution et, au paragraphe 36, l'adoption d'un projet de décision. UN في إطار البند من 27 من جدول الأعمال، المعنون " التنمية الاجتماعية " ، بما في ذلك بنوده الفرعية (أ) و (ب) و (ج)، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 35 من الوثيقة A/66/454 (الجزء الثاني) باعتماد سبعة مشاريع قرارات، وتوصي في الفقرة 36، باعتماد مشروع مقرر واحد.
    S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) tiendra des consultations officieuses sur les projets de proposition soumis au titre du point 20 et de tous ses alinéas le mardi 18 novembre 1997 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN سيُجري سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع الاقتراحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) tiendra des consultations officieuses sur les projets de proposition soumis au titre du point 20 et de tous ses alinéas le mercredi 26 novembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 8. UN سيجــري سعـادة الدكتور ارنســت سوشاريبا )النمســا( مشاورات غير رسمية بشــأن مشاريع المقترحـات المقدمة في إطـار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يوم اﻷربعاء، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٨.
    g) Chercher toujours davantage à procéder à l'examen des points ou des subdivisions de points de l'ordre du jour sur une base biennale ou triennale. UN )ز( بذل مزيد من الجهود ﻹدراج بنود جدول اﻷعمال أو بنوده الفرعية مرة كل سنتين أو ثلاث سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus