On doit appeler ton père parce que tu es un témoin. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نتصل بوالدك لأنك الآن تُعد شاهد |
Tes amis n'ont pas perdu de temps pour appeler ton père. | Open Subtitles | لم يضيعَ وقت أصدقائكـَ سدىً عندما قرروا الإتصالَ بوالدك |
Mais il ne fait aucun doute que ce n'est pas grand-chose pour ton père. | Open Subtitles | لكن لا شك أنه غير كافي مقارنة بما نحتاج مراعاة بوالدك. |
Après votre libération controversée vous avez rencontré votre père, | Open Subtitles | وبعد الإفراج المثير للجدل من السجن، إجتمعت بوالدك |
Vous me faites penser à votre père, vous agissez comme lui. | Open Subtitles | برؤيتي لك، تُذكرني بوالدك. أنتَ تتصرف مثلهُ تمامًا. |
Si tu es vraiment sûre de toi, et je pense que oui, je peux appeler ton père et trouver un prétexte. | Open Subtitles | حسنا ان كان شعورك قويا و انا اشعر انه كذلك يمكنني ان اتصل بوالدك وان اختلق عذرا |
Il ne reste que le vieux fusil de ton père. | Open Subtitles | لم تبق سوى بندقيّة الصيد القديمة الخاصّة بوالدك |
Parce que ce n'est pas moi qui suis aveuglée quand il s'agit de ton père. | Open Subtitles | لأنني لست من يغفل الامور حين يتعلق الامر بوالدك |
La chambre d'amis est prête, et j'ai sorti le vieux berceau de ton père. | Open Subtitles | و الآن, لقد جهزت غرفة الضيوف و قد أخرجت سرير الاطفال الخاص بوالدك من أجل الطفلة |
Pour la science, adresse-toi à ton père. | Open Subtitles | لو أردتي معرفة المصطلح العلمي اتصلي بوالدك |
Jen, tu ne peux utiliser Abbie comme une excuse pour ne pas avoir de relation avec ton père. | Open Subtitles | جين ، أقصد لا تستطعين أستخدام آبي كعذر لعدم وجود علاقة بوالدك |
Je crois que tu es tombé amoureux du fluide de ton père. | Open Subtitles | أظنك وقعت في غرام الغاز شديد الاشتعال الخاص بوالدك |
Tu sais, j'ai rencontré ton père quand il a accidentellement renversé son thon surprise sur mes genoux à la cafétéria. | Open Subtitles | أتعلم, التقيتُ بوالدك عندما ألقى بشطيرته عليّ في الكافيتيريا |
T'es tu déjà demandé pourquoi personne d'autre n'essaie de faire tomber ton père ? | Open Subtitles | الم تسألي نفسك أبدا لماذا أي أحد آخر لا يريد ان يطيح بوالدك ؟ |
Elles étaient dans les poches de la table de billard de ton père. | Open Subtitles | وجدتهم عالقات في حفر طاولة البلياردو الخاصة بوالدك |
J'ai dû supplier ton père de lui racheter un billet. | Open Subtitles | كان علي ان اتصل بوالدك الذي انتهى به الأمر ان يحجز له مقعداً |
Si j'appelais ton père pour en causer ? | Open Subtitles | مارأيك أن اتصل بوالدك ؟ لنعرف رأيه حيال ذلك ؟ |
Sachant combien ta mère continue à aider ton père, sommes-nous nerveux à l'idée qu'il fasse son petit dèj tout seul ? | Open Subtitles | معرفة كم امك لا تزال تهتم بوالدك هل يتعين ان نقلق بشأن السماح له بإعداد فطوره لوحده ؟ |
La femme est tombée enceinte. De votre père, croit-on. | Open Subtitles | وبعد ذلك حملت هذه المرأه بوالدك هذا ما نعتقده |
Et là, par coïncidence, je suis tombée sur votre père. | Open Subtitles | وبعدها ومن قبيل الصدفة حدث و أن إلتقيت بوالدك. |
Oh, j'ai un message de la ligue de Fantasy football de votre père. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من.. لعبة كرة القدم الخيالية الخاصة بوالدك. |
Il n'y a pas deux hommes comme ton papa ! | Open Subtitles | لا وجود لرجل يشبه بوالدك , لا وجود لمثل هذا الرجل في أي مكان |
L'une de nous devait rester en arrière pour s'occuper de ton vieux père. | Open Subtitles | كان على أحدنا أن يبقى هناك لكي .يعتني بوالدك المسن الذي يحتضر |