Les résultats du commerce de peinture confirment la toxine nerveuse sous forme de poudre. | Open Subtitles | نتائج المعمل في متجر الطلاء يؤكد أن السم في صورة بودرة |
Aujourd'hui, il n'y aura pas de poudre magique de résurrection. | Open Subtitles | و لن يكون هناك بودرة الشباب السحرية اليوم |
Ça pourrait être du lait en poudre contaminé ou des bactéries d'une des usines. | Open Subtitles | ممكن أن يكون بودرة حليب فاسدة أو بكتيريا من أحد المصانع |
Personne n'a de talc ou de fond de teint ? | Open Subtitles | أيّ شخص لديه بودرة للأطفال، مسحوق للوجه؟ هناك. |
Jusqu'à rendre une mascotte invisible ou mettre du laxatif dans le talc des autres ? | Open Subtitles | كتحويل صديق الى غير مرئي؟ أو وضع مادة مسهلة في بودرة منافس؟ |
Je suis à la poudre, j'ai pas besoin de venir. | Open Subtitles | أنا أتعاطى بودرة الحشرات لست بحاجة للوصول للنشوة |
Il est également possible de réduire les scories en poudre pour les préparer à un traitement supplémentaire par lixiviation sélective et précipitation. | UN | ويمكن طحن الخبث وتحويله إلى بودرة كتجهيز لمزيد من استعادة المعادن بعمليات منتقاة لترسيب وتكثيف المعادن المرغوبة. |
Il est également possible de réduire les scories en poudre pour les préparer à un traitement supplémentaire par lixiviation sélective et précipitation. | UN | ويمكن طحن الخبث وتحويله إلى بودرة كتجهيز لمزيد من استعادة المعادن بعمليات منتقاة لترسيب وتكثيف المعادن المرغوبة. |
Je t'aurais bien préparé le petit déjeuner, mais tout ce que tu as c'est des protéines en poudre. | Open Subtitles | لقد كنت سأقوم باعداد لك الفطور لكن كل ما تملكه هنا هي بودرة البروتين |
J'ai aussi arrêté la lessive en poudre, comme conseillé, mais il n'y a aucune preuve pour l'instant... | Open Subtitles | توقفت ايضا عن استخدام بودرة الغسول كما نصحتِ |
Il semblerait que le gel que vous avez récupéré de la dernière scène de crime viens seulement d'une forme de poudre. | Open Subtitles | اتضح أن الجيل الذي استردتموه من آخر موقع يأتي فقط على شكل بودرة |
On dirait ton talc de base utilisé dans la poudre de bébé. | Open Subtitles | يبدو أنه التالك الأساسي الذي يستخدم في بودرة الأطفال |
Cette poudre a été ajoutée dans une roquette. | Open Subtitles | اضافوا كميات كبيرة من بودرة غرافيت الى القنبلة الصاروخية. |
Utilisez une forte pluie pour enlever toute la poudre de graphite en une heure. | Open Subtitles | استخدموا مطر غزير لكي يغسل بودرة الغرافيت خلال ساعة. |
J'ai jamais vu de viande en poudre, mais ça a marché sur ce chien. | Open Subtitles | مهما كانت بودرة اللحم فقد فعلت الغاية من وجودها |
Ouais, je pense que j'ai juste un peu de poudre d'ail dans l'œil. | Open Subtitles | أجل، لقد دخل بعضٌ من بودرة الثوم في عيني. |
Une boîte de talc ordinaire qui contient des gaz lacrymogènes. | Open Subtitles | عبوة بودرة تلك عاديه ولكن بداخلها غاز الدموع |
As-tu du ruban adhésif et du talc pour bébé ? | Open Subtitles | هل لديكِ أي شريط لاصق و بودرة أطفال أيتها المستعدة؟ |
Voire même verser du lait et de la javel dans ton réservoir, ou du dissolvant et du poil à gratter dans tes caleçons. | Open Subtitles | أو قد تضع حليب و منظف في جرة الغاز أو تضع مسمار او بودرة الحك في ملابسك الداخلية |
Se masturber. Alors, sa main droite est poudrée pour l'en dissuader. | Open Subtitles | و لهذا هو يضع بودرة على يده اليمنى ... |
Comment expliquer que la poudreuse s'accroche sur des pentes si raides ? | Open Subtitles | لم نراها من قبل لا أعرف فيزيائيا كيف أفسر لماذا بودرة الثلج تسطيع البقاء على هذه الأنحدارات العميقة |