"بودرة" - Dictionnaire arabe français

    بُودْرَة

    nom

    "بودرة" - Traduction Arabe en Français

    • poudre
        
    • talc
        
    • teint
        
    • poil
        
    • poudrée
        
    • poudreuse
        
    Les résultats du commerce de peinture confirment la toxine nerveuse sous forme de poudre. Open Subtitles نتائج المعمل في متجر الطلاء يؤكد أن السم في صورة بودرة
    Aujourd'hui, il n'y aura pas de poudre magique de résurrection. Open Subtitles و لن يكون هناك بودرة الشباب السحرية اليوم
    Ça pourrait être du lait en poudre contaminé ou des bactéries d'une des usines. Open Subtitles ممكن أن يكون بودرة حليب فاسدة أو بكتيريا من أحد المصانع
    Personne n'a de talc ou de fond de teint ? Open Subtitles أيّ شخص لديه بودرة للأطفال، مسحوق للوجه؟ هناك.
    Jusqu'à rendre une mascotte invisible ou mettre du laxatif dans le talc des autres ? Open Subtitles كتحويل صديق الى غير مرئي؟ أو وضع مادة مسهلة في بودرة منافس؟
    Je suis à la poudre, j'ai pas besoin de venir. Open Subtitles أنا أتعاطى بودرة الحشرات لست بحاجة للوصول للنشوة
    Il est également possible de réduire les scories en poudre pour les préparer à un traitement supplémentaire par lixiviation sélective et précipitation. UN ويمكن طحن الخبث وتحويله إلى بودرة كتجهيز لمزيد من استعادة المعادن بعمليات منتقاة لترسيب وتكثيف المعادن المرغوبة.
    Il est également possible de réduire les scories en poudre pour les préparer à un traitement supplémentaire par lixiviation sélective et précipitation. UN ويمكن طحن الخبث وتحويله إلى بودرة كتجهيز لمزيد من استعادة المعادن بعمليات منتقاة لترسيب وتكثيف المعادن المرغوبة.
    Je t'aurais bien préparé le petit déjeuner, mais tout ce que tu as c'est des protéines en poudre. Open Subtitles لقد كنت سأقوم باعداد لك الفطور لكن كل ما تملكه هنا هي بودرة البروتين
    J'ai aussi arrêté la lessive en poudre, comme conseillé, mais il n'y a aucune preuve pour l'instant... Open Subtitles توقفت ايضا عن استخدام بودرة الغسول كما نصحتِ
    Il semblerait que le gel que vous avez récupéré de la dernière scène de crime viens seulement d'une forme de poudre. Open Subtitles اتضح أن الجيل الذي استردتموه من آخر موقع يأتي فقط على شكل بودرة
    On dirait ton talc de base utilisé dans la poudre de bébé. Open Subtitles يبدو أنه التالك الأساسي الذي يستخدم في بودرة الأطفال
    Cette poudre a été ajoutée dans une roquette. Open Subtitles اضافوا كميات كبيرة من بودرة غرافيت الى القنبلة الصاروخية.
    Utilisez une forte pluie pour enlever toute la poudre de graphite en une heure. Open Subtitles استخدموا مطر غزير لكي يغسل بودرة الغرافيت خلال ساعة.
    J'ai jamais vu de viande en poudre, mais ça a marché sur ce chien. Open Subtitles مهما كانت بودرة اللحم فقد فعلت الغاية من وجودها
    Ouais, je pense que j'ai juste un peu de poudre d'ail dans l'œil. Open Subtitles أجل، لقد دخل بعضٌ من بودرة الثوم في عيني.
    Une boîte de talc ordinaire qui contient des gaz lacrymogènes. Open Subtitles عبوة بودرة تلك عاديه ولكن بداخلها غاز الدموع
    As-tu du ruban adhésif et du talc pour bébé ? Open Subtitles هل لديكِ أي شريط لاصق و بودرة أطفال أيتها المستعدة؟
    Voire même verser du lait et de la javel dans ton réservoir, ou du dissolvant et du poil à gratter dans tes caleçons. Open Subtitles أو قد تضع حليب و منظف في جرة الغاز أو تضع مسمار او بودرة الحك في ملابسك الداخلية
    Se masturber. Alors, sa main droite est poudrée pour l'en dissuader. Open Subtitles و لهذا هو يضع بودرة على يده اليمنى ...
    Comment expliquer que la poudreuse s'accroche sur des pentes si raides ? Open Subtitles لم نراها من قبل لا أعرف فيزيائيا كيف أفسر لماذا بودرة الثلج تسطيع البقاء على هذه الأنحدارات العميقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus