M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا، من المنصة. |
Les terroristes doivent être prêts pour l'entrée en scène d'Alec Baldwin. | Open Subtitles | الارهابيين الان في مواقعهم عندما يعتلي اليك بولدوين المنصة |
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد وينستن بولدوين سبنسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا، من المنصة |
Allocution de Son Excellence Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda | UN | كلمة دولة السيد ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
Allocution de Son Excellence Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda | UN | كلمة دولة السيد ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
Son Excellence Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, prononce une allocution. | UN | ألقى دولة السيد ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا ووزير خارجيتها، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de S. E. M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda | UN | خطاب للأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا |
S. E. M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب الأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا، إلى المنصة. |
Déclaration de S. E. M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre d'Antigua-et-Barbuda | UN | خطاب الأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا. |
S. E. M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre d'Antigua-et-Barbuda, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الأونرابل ونستون بولدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا، إلى المنصة. |
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre d'Antigua-et-Barbuda, est escorté hors de la salle de la tribune. | UN | اصطحب الأونرابل ونستون بولدوين سبينسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا، من المنصة. |
Émus par le poignant discours d'Alec Baldwin, des milliers de gens manifestent au mont Rushmore. | Open Subtitles | تأئرا بخطاب بولدوين العاطفي المئات من الناس اتجهوا الي جبل الشهرة اليوم للاحتجاج |
Quand Alec Baldwin apparaîtra, vous verrez la vraie laideur de la nature humaine. | Open Subtitles | عندما ترين اليك بولدوين سترين حقيقة الجنس البشري |
Affaire No 1069 : Baldwin | UN | القضية رقم 1069: بولدوين |
Affaire No 1092 : Baldwin | UN | القضية رقم 1092: بولدوين |
16. Son Excellence M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda | UN | 16 - دولة السيد ونستون بولدوين سبينسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا |
14. Son Excellence M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda | UN | 14 - دولة السيد ونستون بولدوين سبينسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا |
Affaire no 1331 : Baldwin | UN | القضية رقم 1331: بولدوين |
Brooke Baldwin est sur place. | Open Subtitles | بروك بولدوين مُراسل" "الـسي أن أن في مكان الحدث |
Peter Baldwin était vice-président dans une boîte d'électronique. | Open Subtitles | بيتر بولدوين " كان نائب رئيس " شركة إلكترونيات |
On n'a jamais versé un centime à Alex Lupone. | Open Subtitles | نحن لم ندفع لالكس بولدوين بنس |