"بولس" - Traduction Arabe en Français

    • Paul
        
    • Boulos
        
    • Polis
        
    • Bulus
        
    • Boules
        
    • Jean-Paul
        
    • Bolis
        
    Je voudrais terminer par ces mots de Sa Sainteté le Pape Jean Paul II, revenant de sa onzième visite pastorale en Afrique : UN وأود أن أختم بكلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني على إثر عودته من زيارته الرسولية الحادية عشر ﻷفريقيا:
    L'ADN que tu as prélevé sur la main de Brandi correspond à l'ADN que j'ai pris à l'intérieur du gant de Paul. Open Subtitles الحمض النووي التي ممسوح من ناحية براندي هو مباراة على الحمض النووي أنا ممسوح من داخل قفاز بولس.
    Au milieu des années 60, le Pape Paul VI, devant l'Assemblée générale, lançait un fervent appel : UN في منتصف الستينات خاطب قداسة البابا بولس السادس، الجمعية العامة وأصدر هذا النداء المؤثر:
    Boulos a déclaré que la Maison d’Orient ne ferait pas appel devant la Haute Cour de justice, car les Palestiniens ne reconnaissaient pas la juridiction d’Israël sur Jérusalem-Est. UN وذكر بولس أن بيت الشرق لن يقدم استئنافا إلى المحكمة القضائية العليا اﻹسرائيلية ﻷن الفلسطينيين لا يعترفون بالولاية اﻹسرائيلية على القدس الشرقية.
    Quand tu as détruit la Cité des Lumières, il y avait mille guerriers d'Azgeda dans la ville de Polis. Open Subtitles كان هناك آلاف من مقاتلي (أزغيدا) داخل مدينة (بولس) توقيت جيد
    9. En l'an 45, Chypre a été christianisée par les apôtres Paul et Barnabé, ce dernier étant chypriote. UN 9- ودخلت المسيحية إلى قبرص في عام 45 بعد الميلاد على يد الرسولين بولس وبرنابا القبرصي.
    Il y a près de 30 ans, le pape Paul VI déclarait, dans cette même salle et à cette même tribune, que le développement, c'est le nom moderne de la paix. UN وقبل ثلاثة عقود تقريبا، وفي نفس هذه القاعة، أعلن البابا بولس السادس من هذه المنصة أن التنمية هي الاسم الجديد للسلام.
    Pour célébrer le centième anniversaire de cette première encyclique sociale, le pape Jean Paul II a écrit : UN وفي الاحتفال بالعيد المئوي لهذا المنشور البابوي الاجتماعي الأول، كتب البابا يوحنا بولس الثاني يقول:
    Paul VI fut le premier pape à recevoir au Vatican un nombre croissant de délégations musulmanes. UN وكان بولس السادس هو أول باباً يستقبل في الفاتيكان عدداً متزايداً من الوفود الإسلامية.
    La christianisation de Chypre en l'an 45 par les apôtres Paul et Barnabé, ce dernier étant chypriote, a constitué l'événement saillant de la période de domination romaine. UN وكان إدخال المسيحية في قبرص عام 45 ميلادية على يد الرسولين بولس وبرنابا الحدث الأهم خلال عهد الرومان.
    Le Pape Jean Paul II était véritablement inspiré lorsqu'il a dit : UN لقد كان البابا يوحنا بولس الثاني ملهما بحق حين قال:
    Ainsi que le Président de l'Assemblée générale, citant le Pape Paul VI, l'a affirmé dans son allocution inaugurale : UN وكما أشار رئيس الجمعية العامة في خطابه الاستهلالي، مقتبسا من البابا بولس السادس،
    Il a cité les commentaires faits par le pape Paul VI et le pape Benoît XVI concernant la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN واقتبس تعليقات على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان أدلى بها البابا بولس السادس والبابا بنديكتوس السادس عشر.
    9. Chypre a été christianisée en l'an 45 par les apôtres Paul et Barnabé, lequel était chypriote. UN 9- وأُدخلت المسيحية في عام 45 ميلادي عـلى يد الرسولين بولس وبرنابا، وهو قبرصي الأصل.
    Il y a quarante ans, dans son encyclique Populorum Progressio, le Pape Paul VI a dit que le développement est le nouveau nom de la paix. UN وقبل أربعين سنة، قال قداسة البابا بولس السادس في منشوره البابوي العام إن التنمية هي الاسم الجديد للسلام.
    On file à St Paul pour faire chier Johnson. Open Subtitles دعنا نذهب مرة أخرى. دعونا نذهب الى القديس بولس والعثور جونسون.
    S’exprimant devant la Haute Cour, l’avocat Jawad Boulos a assuré que les institutions ne travaillaient pas et ne travailleraient jamais pour l’Autorité palestinienne. UN وأدلى المحامي جواد بولس بإفادة خلال جلسة للمحكمة القضائية العليا قال فيها إن المؤسسات الفلسطينية لا تعمل لدى السلطة الفلسطينية ولن تقوم بذلك في المستقبل.
    App. 476/79, Boulos c. Etat d'Israël, 35(1), P.D. 793). UN App. 476/79، بولس ضد دولة إسرائيل، 35 (1) P.D. 793).
    Rapporteur: M. Magued Sobhy Boulos (Égypte) UN المقرّر: السيد ماجد صبحي بولس (مصر)
    Le piège est prêt. Une fois fait, on part pour Polis. Open Subtitles {\pos(190,230)}الفخ جاهز حالما ينتهي الأمر، سنذهب إلى (بولس)
    M. le Ministre Bulus Paul Zom Lolo (Nigéria) UN الوزير بولس بول زوم لولو (نيجيريا)
    Boules Fahmy Eskander UN بولس فهمي إسكندر
    Au cours de sa récente visite en Lituanie, le pape Jean-Paul II a souligné que UN لقد أكد البابا يوحنا بولس الثاني أثناء زيارته اﻷخيرة للتوانيا على أن:
    Le Rapporteur spécial a également fait référence au cas de M. Bolis Rezek-Allah, un chrétien qui aurait été arrêté le 28 novembre 2003 à la frontière libyenne arabe au moment où il essayait de quitter le pays. UN 22 - وأشار المقرر الخاص أيضا إلى قضية السيد بولس رزق الله، مسيحي، الذي أفيد بأنه ألقي القبض عليه على الحدود مع الجماهيرية العربية الليبية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وهو يحاول مغادرة البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus