A présent, retour en direct avec Frank Bonneville en Equateur. | Open Subtitles | و إلان ننتقل إلى (فرانك بونيفيل) من (الإكوادور) |
Ils doivent déjà rechercher Bonneville pour lui faire cracher le morceau. | Open Subtitles | إنهم إلان يبحثون عن (بونيفيل) لإجباره على الإعتراف بمصادره. |
Dîtes à Finch et à Bonneville de se rendre à l'ambassade américaine, à Quito. | Open Subtitles | سوف تخبر (فينش) و (بونيفيل) بالذهاب إلى السفارة الأمريكية فى (كيتو) |
J'en ai une. Une Bonneville de 68. Je la répare depuis deux ans. | Open Subtitles | '68 بونيفيل' امتلكها منذ سنتين |
Je veux que vous présentiez Bonneville comme un exclusif. Une minute. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلنوا عن (بونيفيل) بإعتباره سبق حصرى. |
Notre reporter, Frank Bonneville, qui a réussi à entrer dans Quito avant que les frontières ne soient fermées, a un reportage exclusif pour Q365 News. | Open Subtitles | و مراسلنا (فرانك بونيفيل) الذى عبر الحدود إلى (الإكوادور) قبل إغلاق الحدود. سيكون معنا بشكل حصرى. |
C'était Frank Bonneville, en direct depuis Quito. | Open Subtitles | كان معكم (فرانك بونيفيل) مباشرةّ من (كيتو) |
Et maintenant, retour en direct, avec notre correspondant à Quito, Frank Bonneville. | Open Subtitles | و إلان ننتقل إلى (كيتو) على الهواء مع مراسلنا الخاص (فرانك بونيفيل) |
C'était Frank Bonneville, en direct depuis Machala. | Open Subtitles | كان معكم (فرانك بونيفيل) على الهواء من (ماتشالا) |
C'était Frank Bonneville, pour Q365 News. | Open Subtitles | كان معكم (فرانك بونيفيل) من إذاعة (كيو 365) للأخبار. |
Ce soir à 7h00, nous aurons une autre exclusivité de Frank Bonneville. | Open Subtitles | بتمام السابعة سنبث تقرير حصرى آخر من (فرانك بونيفيل) |
C'était Frank Bonneville, pour Q365 News. | Open Subtitles | كان معكم (فرانك بونيفيل) من إذاعة (كيو 365 /i) |
Est-ce que Bonneville réalise le bordel qu'il a créé en laissant entendre qu'Alvarez travaille pour les Américains ? | Open Subtitles | هل يدرك (بونيفيل) الفوضى التى سببها حين فتح باب الشائعات حول تعاون المدعو (ألفاريز) و (الولايات المتحدة) معا؟ |
Frank Bonneville serait allé plus loin que n'importe quel autre reporter avant lui en révélant au grand public l'existence de cet homme. | Open Subtitles | إذًا (فرانك بونيفيل) إكتشف ما لم يكتشفه أى صحفى آخر ليكشف هذا الرجل للعالم |
Bonsoir, et bienvenue à cette émission spéciale dédiée à Frank Bonneville et à Ian Finch. | Open Subtitles | مساء الخير و مرحبًا بكم فى هذا البث الخاص و المهدى لـ(فرانك بونيفيل) و (إيان فينش) |
Aujourd'hui, cela fait huit jours que Frank Bonneville et Ian Finch ont été pris en otage, en Equateur. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الثامن منذ تم إختطاف (فرانك بونيفيل) و (إيان فينش) |
Frank Bonneville et Ian Finch, les deux journalistes retenus en otage pendant près d'un mois ont été relâchés. | Open Subtitles | (فرانك بونيفيل) و (إيان فينش) الإذاعيان التى تم حجزهما لقرابة شهر، تم إخلاء سبيلهما |
J'espère que je ne vous dérange pas, Bonneville? | Open Subtitles | أتمنى أننى لا أزعجك يا (بونيفيل) |
C'était Frank Bonneville pour 365 News. | Open Subtitles | معكم (فرانك بونيفيل) من أخبار محطة 365. |
Je m'appelle Ian Finch. Voici Frank Bonneville. | Open Subtitles | إسمى (إيان فينش) و هذا (فرانك بونيفيل) |