Questions à examiner lors de l'enquête plus poussée sur l'accident du Boeing 777 de Malaysian Airlines | UN | المسائل التي ينبغي النظر فيها عند مواصلة التحقيق في سقوط الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777 |
Leur rôle a été important, par exemple, dans le développement d'entreprises du secteur aéronautique comme Boeing, Airbus et Embraer. | UN | وقد اضطلعت المشتريات الحكومية بدور مهم، على سبيل المثال، في تطوير صناعة الطائرات كشركات بوينغ وإيرباص وامبراير. |
Récemment, un Boeing 707 de la Sudanese Airways y avait été observé. | UN | وقد لوحظت مؤخرا طائرة من طراز بوينغ ٧٠٧ تابعة للخطوط الجوية السودانية تستخدم هذا المطار. |
Récemment, un Boeing 707 de la Sudanese Airways y avait été observé. | UN | وقد لوحظت مؤخرا طائرة من طراز بوينغ ٧٠٧ تابعة للخطوط الجوية السودانية تستخدم هذا المطار. |
L'aéroport est petit, conçu pour de petits porteurs et incapable de recevoir des appareils tels que les Boeing 707 ou 737. | UN | والمطار صغير ومشيد من أجل الطائرات الخفيفة ولا يخدم طائرات من قبيل بوينغ ٧٠٧ أو ٧٣٧. |
Sept d'entre eux, dont deux Boeing 767, ont été détruits en Iraq et six autres ont été envoyés en Iran. | UN | ودمرت في العراق سبع من هذه الطائرات، بما فيها طائرتان من طراز بوينغ 767، ونقلت ست طائرات أخرى إلى إيران. |
À Tozeur, deux Boeing 747 de l'IAC étaient en stationnement. | UN | وكانت طائرتان من طراز بوينغ 747 تابعة لشركة الخطوط الجوية العراقية رابضة في توزر. |
Le 7 août 2003, la Astral Aviation Ltd. (Kenya) a acheminé des armes au Libéria à bord d'un Boeing 707 ghanéen. | UN | وفي 7 آب/أغسطس 2003، استخدمت شركة Astral Aviation Ltd. طائرة من طراز بوينغ 707 لنقل أسلحة إلى ليبريا. |
L'expérimentation de ce système avait commencé en 2003 et il avait été installé à titre expérimental sur l'un des Boeing 727. | UN | وبدأت التجارب في عام 2003 على هذا النظام الذي كان مدمجا أصلا في إحدى الطائرات من طراز بوينغ 727. |
Les deux commandants de bord avaient accumulé plus de 10 000 heures de vol, dont plus de 7 000 sur Boeing 777. | UN | وكلا القائدين كانت لديه خبرة تزيد على 000 10 ساعة طيران، منها أكثر من 000 7 ساعة على طائرات طراز بوينغ 777. |
Le schéma montre la trajectoire qu'aurait dû suivre le Boeing 777 opérant cette liaison internationale. | UN | تبين الخريطة مسار الطيران الدولي الذي كان ينبغي أن تسير عليه الطائرة من طراز بوينغ 777. |
On observe qu'ensuite, le Boeing 777 a entamé une manœuvre pour revenir dans les limites de son couloir aérien, mais il n'a pas eu le temps de la terminer. | UN | ويمكنكم ملاحظة أن الطائرة من طراز بوينغ 777 انعطفت بعد ذلك لتعود إلى مسارها الجوي المقرر. غير أن الطاقم الماليزي لم يجد متسعا من الوقت لإكمال المناورة. |
Dans l'angle supérieur gauche, une note indique la présence d'un Boeing 772 effectuant une liaison Copenhague-Singapour. | UN | وفي الركن الأيسر العلوي تظهر علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 772 في طريقها من كوبنهاغن إلى سنغافورة. |
En dessous, une autre note indique la présence d'un Boeing 777 effectuant une liaison Amsterdam-Kuala-Lumpur. | UN | وتظهر إلى أسفلها علامة أخرى تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 777 في طريقها من أمستردام إلى كوالالمبور. |
À droite, une note indique la présence d'un Boeing 778 effectuant une liaison New Delhi-Birmingham. | UN | وتظهر في الركن الأيمن العلوي علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 778 في طريقها من نيودلهي إلى برمنغهام. |
Les nouveaux paramètres de vol reçus par le contrôleur aérien indiquent que l'appareil survole la zone de l'accident du Boeing 777 et contrôle l'évolution de la situation. | UN | وحدثت بعد ذلك على طول مسار الطائرة تغيرات في بارامترات تحليقها تشير إلى أنها كانت تحلق في منطقة تحطم الطائرة من طراز بوينغ 777 وتراقب الوضع هناك. |
Le Ministère de la défense s'engage à communiquer toute nouvelle information qu'il pourra obtenir sur l'accident du Boeing 777 malaisien. | UN | وستبلغكم وزارة الدفاع بأي حقائق جديدة تتكشف بخصوص تحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777. |
Elle dispose de trois appareils en location, deux Boeing 737-200 et un Boeing 737-300. | UN | اثنتان من طراز بوينغ 737-200 وواحدة من طراز بوينغ 737-300. |
AL-MUTHANNA AIRPORT, BAGHDAD Boeing B727-200 | UN | ٠٠١٠٣ ١١-٥-١٩٩١ بوينغ ٧٢٧-٢٠٠ عمان، اﻷردن |
PARTIES D'ÉPAVES DE Boeing 767-269 FARNAS AIRPORT, MOSUL, IRAQ | UN | ٠٠٧٠٠ ٢١-٠٦-١٩٩٢ أجزاء من حطام بوينغ ٧٦٧-٢٦٩ مطار فرناس، الموصل، العراق |