"بيار" - Traduction Arabe en Français

    • Pierre
        
    • Bayar
        
    • Piar
        
    • Piers
        
    • Jean-Pierre
        
    • Emir
        
    Le baron Pierre de Coubertin, père fondateur du Mouvement Olympique moderne, voyait dans les Jeux l'occasion de UN لقد رأى البارون بيار دي كوبرتان، مؤسس الحركة الأولمبية الحديثة، في دورة الألعاب فرصة عظيمة.
    Allocution de M. Pierre Buyoya, Président de la République du Burundi UN خطاب السيد بيار بيويا رئيس جمهورية بوروندي
    M. Pierre Inkel, Université du Québec à Montréal UN السيد بيار انكيل، جامعة الكيبيك في مونتريال
    Allocution de M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi UN خطاب السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي
    Emir Bayar a été renvoyé pour agression sur un autre élève. Open Subtitles أمير بيار قد تم فصله لأعتداءه على طالب آخر
    M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    La Suisse condamne fermement l'assassinat du Ministre libanais de l'industrie, Pierre Gemayel. UN وسويسرا تدين بشدة اغتيال وزير الصناعة اللبناني، بيار الجميل.
    2. Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) de Pierre Nkurunziza UN 2 - المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، جناح بيار نكورونزيزا
    Allocution de M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi UN خطاب السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي
    M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Pierre Defraigne a, dans sa communication, examiné dans quelle mesure il est utile de fixer des objectifs de développement et difficile de le faire. UN ألقى السيد بيار ديفريني الخطاب الرئيسي الذي ناقش فيه أهمية تحديد أهداف التنمية وصعوبته.
    Cette séance était présidée par M. Pierre Teillet de l'Institut national de la statistique et des études économiques français (INSEE). UN وقد ترأس هذه الجلسة بيار تايي، من المعهد الوطني للإحصاءات والدراسات الاقتصادية في فرنسا.
    :: L'allocution du Premier Ministre du Rwanda, Dr Pierre Habumuremyi. UN :: كلمة رئيس وزراء رواندا، الدكتور بيار هابوموريمي.
    Allocution de S.E. M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi UN كلمة فخامة السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي
    S.E. M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي، كلمته أمام الجمعية العامة.
    Le 21 novembre 2006, Pierre Gemayel, Ministre de l'industrie, a été assassiné. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، تم اغتيال بيار الجميل، وزير الصناعة.
    Pierre Paul Broca était un anthropologue du 1 9ème siècle. Open Subtitles بيار بول بروكا، كان عالم نثروبولوجيا في القرن التاسع عشر
    Ses parents sont convaincus que ça a à voir avec un garçon du nom de Emir Bayar, un étudiant turc de 17 ans dont Emma est tombée très amoureuse le semestre dernier. Open Subtitles والديها مقتنعون بأن الأمر لها علاقة بصبي أسمه أمير بيار تركي يبلغ من العمر 17 عاماً من برنامج التبادل الطلابي
    On dirait que c'est une voie sans issue ce Emir Bayar. Open Subtitles يبدو أننا قد وصلنا الى طريق مسدود مع أمير بيار
    91. M. Piar (Antilles néerlandaises) se déclare très favorable à une coopération entre les trois pays dans ce domaine. UN 91- السيد بيار أعرب عن تأييده القوي للتعاون بين البلدان الثلاثة في هذا المجال.
    Une partie de l'accord avec notre roi était un décret bannissant Piers Gaveston. Open Subtitles كجزء من اتفاقيتنا مع ملكنا أحضر مرسوم نفي بيار غافيستون
    M. Jean-Pierre Givel, délégué du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) UN السيد جان بيار جيفيل، مندوب اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus