Je voulais les Bellas séduisantes, pas une basse-cour en folie. | Open Subtitles | أردت مجموعة "بيلاز" الفاتنات وليس ساحة المتفجرات هذه |
C'est les Bellas de Barden. C'est la demi-finale, ce soir. | Open Subtitles | إنها مجموعة "باردين بيلاز" لدي نهائيات نصفية الليلة |
Après ce soir, les Bellas entreront dans l'histoire en tant que premier groupe cent pour cent féminin ayant atteint la finale. | Open Subtitles | مجموعة "بيلاز" سيصنعن التاريخ الليلة كأول مجموعة نسائية تصل إلى نهائيات البطولة |
Tout le monde en parle. Les Bellas sont la risée du chant a capella. | Open Subtitles | الخبر انتشر, مجموعة "بيلاز" أصبحن أضحوكة المسابقة |
Il y a quatre groupes sur le campus. Nous, les Bellas, sommes les meilleures. | Open Subtitles | هناك أربع مجموعات في الحرم الجامعي مجموعة "بيلاز", وهي نحن. |
- Tu dois auditionner pour les Bellas. | Open Subtitles | عليكِ أن تقومي بتجربة الأداء لمجموعة "بيلاز" |
Je m'engage à remplir les devoirs et les responsabilités des Bellas. | Open Subtitles | أنا... أقسم بأن أنجز واجبات ومسؤوليات أفراد مجموعة "بيلاز" |
... m'engage à remplir les devoirs et les responsabilités des Bellas. | Open Subtitles | أقسم بأن أنجز واجبات ومسؤوليات أفراد مجموعة "بيلاز" |
Les anciennes Bellas étaient sexy. | Open Subtitles | رباه، مجموعة "بيلاز" القديمات كانوا فاتنات |
Elles ne ressemblent pas aux Bellas nubiles, au visage juvénile, qu'on a vues par le passé. | Open Subtitles | لا يشبهن فتيات "بيلاز" المثيرات اللاتي إعتدنا رؤيتهن |
Je suis agréablement surprise de voir les Bellas en train de se diversifier. | Open Subtitles | إنها مفاجأة جميلة أن ترَ مجموعة "بيلاز" تبذل قصارى جهدها |
Les Bellas reprennent la chanson interprétée à la finale de l'an dernier. | Open Subtitles | مجموعة "باردين بيلاز" يعيدون نفس الأغنية التي غنوها في نهائيات السنة الماضية |
On sait déjà que les Bellas iront à la finale. | Open Subtitles | إن كان بخصوص دخول "بيلاز" للنهائيات، فسبق أن علمنا بالأمر |
Mesdames et messieurs, applaudissons les Bellas de Barden ! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, رحبوا مجدداً بمجموعة "باردين بيلاز" |
Les Bellas de l'université de Barden vont enflammer le Centre Kennedy. | Open Subtitles | حيث سيهيّج فريق (بيلاز) مركز (كينيدي) التاريخي |
Tous les regards étaient tournés vers les Barden Bellas. | Open Subtitles | كل الأنظار كانت صوب مغنيات الأغاني بدون موسيقى، (باردين بيلاز) |
J'ai donné trois ans de ma vie aux Bellas. | Open Subtitles | وهبت الكثير لـ(بيلاز)، صحيح؟ ثلاث سنوات من حياتي |
C'est incroyable de rencontrer celle qui a créé seule le son des Bellas. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً لألتقي بالإمرأة التي أسست لوحدها صوت (بيلاز) |
Quand les Bellas monteront sur scène, vous serez scotchés. | Open Subtitles | لأنه حين تعتلي فتيات (بيلاز) المسرح فأننا سنثير الجمهور |
On suit les aventures des Barden Bellas assiégées, sur la voix de la rédemption. | Open Subtitles | نحن نتابع قصة (باردين بيلاز) العالقة في طريقهم نحو الخلاص. |