Si ces humeurs vont et viennent aussi rapidement, ça pourrait frôler le désordre de la personnalité . | Open Subtitles | إذا كانت تقلبات مزاجها تأتي وتذهب ذلك بسرعة، يمكن أن يكون حد اضطراب الشخصية. |
Beaucoup d'autre camions vont et viennent, ces derniers mois. | Open Subtitles | ولقد رأيت الكثير من الشاحنات تأتي وتذهب ايضاً |
Les statues de singe géant vont et viennent, mais les stationnements restent. | Open Subtitles | أعني تماثيل قرود ضخمة تأتي وتذهب لكن المواقف إلى الأبد |
Tu ne peux pas partir et venir à ta guise. | Open Subtitles | عندها يمكنك فقط أن تأتي وتذهب, أينما شئت |
Il y avait trop de passage chez cette dame. | Open Subtitles | ومن يدري؟ الناس تأتي وتذهب بشكل مستمر إلى تلك الشقة. |
Regarde, ça vient et ça repart | Open Subtitles | انظر , تأتي وتذهب لا استطيع ان ارى |
Il va et vient, apparaît à des moments particuliers avec des demandes extravagantes et très spécifiques. | Open Subtitles | انها تأتي وتذهب وتظهر في لحظات غريبة بأفعال شنيعة وطلبات محددة للغاية |
J'en suis sûre, ils viennent et partent quand tu ne peux pas contrôler ce qui sort de ta bouche ! | Open Subtitles | نعم. نعم، أنا متأكد من أنها تأتي وتذهب عندما لا تستطيع السيطرة على ما هو يخرج من فمك! |
Les lunes vont et viennent dans ce qui sera bientôt une nuit sans fin. | Open Subtitles | أقمار تأتي وتذهب بسرعة لتكوّن الليل اللانهائي. |
Julian's. Eh bien, vous savez, beaucoup de gens vont et viennent chez moi. | Open Subtitles | حسنا، تعلم، الكثير من الناس تأتي وتذهب من مكاني. |
Plein de choses vont et viennent dans la vie, mais pas la gloire et la forme. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء تأتي وتذهب في الحياة ولكن ليس الشهرة واللياقة |
Il Semble que leurs affaires tournent bien. Beaucoup de voitures vont et viennent. | Open Subtitles | يبدو انها تعمل جيداً الكثير من السيارات تأتي وتذهب |
J'ignore pourquoi les symptômes vont et viennent, mais ce sont les médicaments. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا كانت الأعراض تأتي وتذهب لكنّها الأدوية |
Accès facile et direct vont et viennent à toute heure. | Open Subtitles | من السهل أن تأتي وتذهب كل ساعة |
Habituellement, les chats vont et viennent à leur guise. | Open Subtitles | في العادة القطط تأتي وتذهب متى أرادت. |
Ils vont et viennent. | Open Subtitles | وهي تأتي وتذهب. |
- Les gens vont et viennent Ça m'est égal. | Open Subtitles | الناس تأتي وتذهب لا أكترث |
Les nouvelles choses vont et viennent. | Open Subtitles | الأشياء الجديده تأتي وتذهب |
Et donc je suppose , les vacances pouvais aller et venir . | Open Subtitles | وبعد ذلك اعتقد الاجازات يمكن ان تأتي وتذهب |
Tu ne peux pas aller et venir à ton gré. | Open Subtitles | ولا يمكنكَ أن تأتي وتذهب متى ما شئت |
Je suis désolée, Docteur, vous n'êtes pas souvent ici. Vous n'êtes que de passage. | Open Subtitles | آسفة، يا دكتور، لكنك لست موجوداً هنا طوال الوقت، أنت تأتي وتذهب |
Ça va ça vient. | Open Subtitles | إنها تأتي وتذهب |
La fantaisie va et vient Noir est blanc, jour est nuit | Open Subtitles | الخيالات تأتي وتذهب # الأسود في الأبيض النهار هو الليل |
Ils viennent et partent, et... | Open Subtitles | أنها تأتي وتذهب و... |