"تابوته" - Traduction Arabe en Français

    • son cercueil
        
    Chubby ne va pas sortir de son cercueil pour tuer tous les gens qui s'en vont. Open Subtitles هذه ليست عادة تشابي سيقفز حارجا من تابوته وسيقتل الناس إذا حاولوا الرحيل
    son cercueil était vide, comme celui de sa femme. Open Subtitles إنهم وجدوا تابوته فارغاً .وكذلك تابوت زوجته
    Je dirai aux Goldberg que leur père a été fouillé par le NCIS dans son cercueil. Open Subtitles سأخبر العائلة أن جدهم تم تفتيش تابوته من قبل مركز التحقيقات البحري
    Son corps fut préservé comme ceux des autres pharaons... les prêtres bénirent son cercueil... pour le préparer pour son dernier voyage... dans le monde des Morts. Open Subtitles لقد تم تحنيط جثته بنفس الطريقة المتبعة مع أسلافه من الفراعنة قام كهنته بوضعه فى تابوته لكي يقوم برحلته الأخيرة
    Le jour va se lever, il va retourner à son cercueil. Open Subtitles انه سيكون النهار قريباً،فعلياً هو سيفكر في العودة إلى تابوته
    "Le comte Dracula doit retourner dans son cercueil avant l'aube." Open Subtitles "الكونت دراكولا يجب أن يعود إلى تابوته قبل الشروق"
    Vite. son cercueil. Il doit être ici, quelque part. Open Subtitles ان تابوته موجود هنا في مكان ما
    Tu peux aller frapper à son cercueil ? Open Subtitles هل يُمكنك أن تدخل وتطرق على تابوته ؟
    son cercueil était un piège. Open Subtitles تابوته كان مفخخاً
    Non, ma belle, j'ai porté son cercueil. Open Subtitles لاياعزيزتي.. لقد حملت تابوته
    Il faut bien remplir son cercueil. Open Subtitles شخص ما عليه أن يملأ تابوته
    Finn a finalement été libéré de son cercueil Ton frère colérique Klaus s'amusait à l'emmener partout. Oh, Finn. Open Subtitles سمعتُ أن (فين) تحرر أخيراً من تابوته الذي ما برح أخوك الحانق (كلاوس) ينقله فيه.
    Construire son cercueil. Open Subtitles أن نصنع تابوته
    C'était son cercueil. Open Subtitles ذلك كان تابوته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus