Je serai peut-être agent du SSR ensuite. | Open Subtitles | ربما سأكون عميلة لوكالة الأحتياط العلمي الإستيراتيجية تالياً |
Il n'y a pas de solutions, car on ignore ce qu'il va arriver ensuite. | Open Subtitles | لا يوجد أى إجابات لأننا ليس لدينا فكرة عما سوف يحدث تالياً |
Il marmonne, il marmonne, et je sais qu'ensuite, j'attrape le gars, je le sors par la fenêtre et je me mets à pleurer, à pleurer. | Open Subtitles | كان يغمغم ويغمغم وما عرفته تالياً أني أمسكت بالرجل وسحبته عبر النافذة وكنت أصرخ عليه أصرخ عليه |
Très respecté, le prochain sur la liste pour diriger la division. | Open Subtitles | يحظى باحترام شديد, وهو من سيرأس القسم تالياً |
Ils m'ont accusée de trahison, et je ne savais jamais si j'étais la prochaine. | Open Subtitles | , لقد إتهموني بالخيانة . ولم أعلم أبداً إذا ماكانو سيسعون خلفي تالياً |
lesenfants,jenesuispas vraiment fier de ce que j'ai fait par la suite. | Open Subtitles | يا أطفال ، لست جدُّ فخور بما فعلته تالياً |
Ses préférences pour les victimes, les centaines de minuscules détails des cas qui peuvent révéler sa psychologie comme où il est, où il va ensuite. | Open Subtitles | المئات من تفاصيل القضايا الصغيرة التي يُمكن أن تكشف نفسيّته لمكانه الحالي، وإلى أين يُمكن أن يذهب تالياً. |
Et s'il est là et qu'il prend possession du corps de Clay, on sait ce qu'il veut ensuite. | Open Subtitles | ولو كان هنا وقد أستحوذ على جسد كلاي فأننا نعرف ماسوف يفعل تالياً |
Très bien, ensuite, on va introduire un stimulus d'anxiété, pour mesurer ton taux de stress et voir comment il affecte tes capacités à résoudre un problème. | Open Subtitles | حسناً، تالياً سنقوم بإدخال محفز يثير القلق، و نقوم بقياس مستويات التوتر و نرى كيف يؤثر على مستويات حلك للمشاكل. |
Je veux savoir ce qu'ils ont fait avec lui, où ils sont allés, chaque mot qui a été prononcé, surtout à mon sujet, et ce qu'il prévoit de faire ensuite. | Open Subtitles | أريد معرفة كل شيء فعلوه معه وكل مكان ذهبوا له ،وكل كلمة قيلت وتحديداً عني وماذا سيفعل تالياً .. |
Et je voulais voir ce qu'ils allaient faire ensuite. | Open Subtitles | و أنا فقط أردت أن أرى مالذي سيفعلانه تالياً |
ensuite, tu me diras que l'amour conquiert tout. | Open Subtitles | تالياً ستخبريني بأن الحب يسيطر على كل شيء |
Mais ce qui est arrivé ensuite l'est encore plus. | Open Subtitles | لكن ما جرى تالياً كان أكثر من ذلك بالمثل. |
Nous allons ensuite à KJS. | Open Subtitles | نحن نغادر سنتيكس ونتجه لكيه جية أس تالياً |
Non, il n'ont pas pu oublier la salade de pommes de terre dans ton plat à emporter. Qu'est qu'est ce qu'il s'est passé ensuite ? ! | Open Subtitles | لا , إنهم لم ينسوا سلطة البطاطس في طلبِك للمنزل , ماذا حدث تالياً |
Tu as dit que nous devrions aller sur le pont principal ensuite. | Open Subtitles | قُلت بأنّنا يَجِب أَن نذهب إلى غرفة تحكم ظهر السفينة تالياً |
le prochain que je surprends parlant de sa vie sexuelle au lieu de l'affaire nettoie ma salle d'autopsie. | Open Subtitles | قاعدة جديدة: من سأجده تالياً يتحدث عن حياته الغرامية بدلا من القضية سينظف غرفة تشريحي. |
Sois prudent, mon pote, tu es le prochain. | Open Subtitles | عليك أن تتوخى الحذر، لأنها ستنال منك تالياً |
Puis-je être le prochain ? | Open Subtitles | هل يُمكنني الإنضمام تالياً ؟ المعذرة ؟ |
Nous allons sécuriser entièrement New York, mais c'est notre prochaine étape. | Open Subtitles | سنعمل على جعل كامل مدينة نيويورك آمنة. وها قد قدمنا الى هنا تالياً. |
La prochaine fois, sois gentil. Abstiens-toi de m'aider. | Open Subtitles | تالياً حين تودّ أن تساعدني، فأسدني معروفاً ولا تفعل |
Si vous êtes Kyle Madison et que vous appelez pour connaître la suite, tapez 3. | Open Subtitles | إن كنت"كايل ماديسون" وكنت تتصل لتعرف ماذا سيحدث تالياً فاضغط الرقم 3. |
Charles est mort et on sera les prochains. | Open Subtitles | تشارلز قد مات ونحن تالياً |