Ok, vous écrivez l'article, et je vais contacter les journaux de la région de Tampa. | Open Subtitles | قوموا بكتابة المقالة و انا سأقوم بالأتصال بالصحف المحلية في منطقة تامبا |
Je peux quitter mon emploi ici à Tampa et revenir à la maison de New York. | Open Subtitles | فهذا يعني أستطيع أن أترك عملي هنا في تامبا و اعود الى نيويورك |
Tampa PD nous a appelés pour récupérer artefacts provenant d'un vidéo-chat. | Open Subtitles | دعتنا شرطة تامبا للمساعدة في أسترداد الحقائق الفنية لفيديو |
Je dois faire quelque chose contre la défense de Tampa Bay. | Open Subtitles | وعلي فعل شيء لأن فريق تامبا بي قادم باتجاهي |
Il y a quelques années, on travaillait à Tampa pour un voyou du coin. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة كنا نعمل في تامبا كمأجورين لترويع وضرب الخصوم |
Casa Nativa Tampa Allqo était d'avis que l'Instance permanente pouvait devenir un mécanisme assurant la coopération de tous les organismes des Nations Unies traitant des questions autochtones. | UN | وذكرت منظمة السكان الأصليين في تامبا الكو إنه تسنح للمحفل الدائم فرصة كي يصبح آلية تكفل التعاون بين منظمات الأمم المتحدة بشأن قضايا السكان الأصليين. |
Tampa, Floride (États-Unis d’Amérique) | UN | تامبا ، فلوريدا ، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Selon Madame Castor, l'amélioration des relations avec Cuba constitue un avantage pour Tampa et les États-Unis en général. | UN | وترى كاستور أن هناك فوائد كبرى يمكن أن تتحقق لكل من تامبا والولايات المتحدة في حالة تحسين العلاقات مع كوبا. |
Je pouvais voir dans ses yeux qu'il était à mi-chemin de Tampa. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في عينيه لقد كان في منتصف الطريق لـ تامبا |
J'ai déjà aidé la police de Tampa à recréer des scènes de crime. | Open Subtitles | أعتدت على أن أساعد شرطة تامبا بأعادة تجسيد مسارح الجريمة |
Le vol 272 a décollé cet après-midi de Tampa, pour aller vers Rhode Island. | Open Subtitles | أقلعت الرحلة 272 بعد ظهر هذا اليوم من تامبا متوجها الى ولاية رود آيلاند |
Tu sais, Tampa ferait une merveilleuse épouse avec son doux climat | Open Subtitles | سأخبركِ شيئاً، قد تشكل "تامبا" زوجة رائعة بمناخها المنخفض |
Bien, si Isabel et son petit ami Ethan utilisé ce jouet à continuer leur relation sexuelle après elle a déménagé à Tampa pour le travail. | Open Subtitles | أذن أيزابيل و صديقها الحميم أيثان أستخدموا هذه اللعبة لمواصلة علاقتهم الجنسية بعد أن أنتقلت الى تامبا للعمل |
52 matchs dans la région de Tampa. | Open Subtitles | و التي ستقودنا أليه هناك 52 حالة تطابق في منطقة تامبا |
Ortolan a dit qu'il allait se faire porter pâle à son travail à la banque de Tampa et conduire toute la nuit pour Chicago. | Open Subtitles | اورتولان قال إنه سغيب بداع المرض عن عمله في البنك في مدسنه تامبا ثم سيسوق سيارته خلال الليل الى شيكاغو |
Vous avez été si gentils avec moi cette semaine, et je vous remercie avec le mauvais temps de Tampa. | Open Subtitles | لقد كنتم لطفاء جدا معي هذا الاسبوع وانا افسد خططكم بسبب سوء الاحوال الجويه في تامبا |
Si Oliver Stevens de Tampa était entré ici, l'aurais-tu engagé ? | Open Subtitles | اذا جاء اوليفر ستيفنز من تامبا الان هل كنت ستقوم بتوظيفه؟ |
Et voilà, le tour est joué. Bienvenue à Tampa : | Open Subtitles | وهكذا يافتى ، يتمّ فعلها أهلاً بك في تامبا |
Né en Géorgie, installé à Tampa après la guerre. | Open Subtitles | أصله من جورجيا ابن غير شرعي قطع طريقه إلى تامبا بعد الحرب |
Comment un type sans jugeote peut-il contrôler Tampa ? | Open Subtitles | إذن، كيف لشخص بمثل غبائه وخطورته التي لاتذكر أن يدير أعمال النّاس هنا في تامبا ؟ |