"تبدو جميلة" - Traduction Arabe en Français

    • magnifique
        
    • belle
        
    • jolie
        
    • beaux
        
    • mignonne
        
    • l'air bien
        
    • es ravissante
        
    • magnifiques
        
    magnifique, je n'ose presque pas le manger. Open Subtitles أنها تبدو جميلة .. تريباً لم أرغب بتناولها
    - Elle a l'air magnifique. - Cet endroit est tellement amusant. Open Subtitles تبدو جميلة جداً المكان ممتع للغاية
    Elle a passé beaucoup de temps pour se rendre si belle. Open Subtitles لقد أمضت وقتاً طويلاً هذا الصباح، لكي تبدو جميلة.
    Ce n'est pas pour etre belle, mais pour bien marcher avec. Open Subtitles سوف يسمحو لها ان تمشى وليس لجعها تبدو جميلة
    Elle n'a qu'à rester immobile, être jolie et poser une épée sur l'épaule des gens. Open Subtitles أن تقف باستقامة وأن تبدو جميلة وتضع سيفاً على كتف بعض الناس؟
    Ils sont beaux, mais te picorent les yeux. Open Subtitles انها تبدو جميلة.لكن سوف ينقرون عينيكِ خارجاً
    Je dois bien dire que ta petite amie est vraiment mignonne quand elle dort. Open Subtitles يجب أن أخبرك , خليلتك تبدو جميلة وهي نائمة
    Ça a l'air bien. Vous voulez rentrer ? Open Subtitles هذه الاصوات تبدو جميلة هل تريدون الذهاب الى البيت ؟
    Samantha, tu es ravissante, aujourd'hui. Open Subtitles سامانثا، أنت تبدو جميلة حتى اليوم.
    Il parait que la vue y est magnifique. Open Subtitles هذه المدينة تبدو جميلة من هناك
    Elle est magnifique... ..décoiffée par le vent. Open Subtitles تبدو جميلة وشعرها يتطاير على وجهها
    Regardez cette journée magnifique. Open Subtitles كل من ي 'الل تبدو جميلة اليوم.
    Moi, je la trouve magnifique. Open Subtitles حسنا اظن انها تبدو جميلة سنشتريه
    T'es magnifique ! Mes fesses sont trop grosses. Open Subtitles اوه,لاتقولي ذلك,انت تبدو جميلة
    C'est juste une robe de demoiselle d'honneur, maman. Personne en vérité n'est belle dans dedans. Open Subtitles هذا ثوب وصيفة العروس يا أمي، ولا فتاة تبدو جميلة بمثله.
    Aussi belle qu'elle puisse être à l'extérieur, l'intérieur nous montre un tout autre tableau. Open Subtitles كما تبدو جميلة من الخارج فداخلها ترسم صورة مختلفة
    Claire m'avait demandé quel portrait je voulais, et je lui ai dit, un portrait d'elle, endormie, car elle est si belle lorsqu'elle dort. Open Subtitles و أجبت باني أريد واحدة تبدو نائمة فيها، لأنها تبدو جميلة جداً أثناء نومها.
    Ma jolie ! Viens, je vais te montrer une chose. Open Subtitles تبدو جميلة, تعالِ إلى هنا أريد أن أريك شيئاً
    Je ne sais pas si ça me servira un jour, mais elle est jolie. Open Subtitles لا أدري ما حاجتي بها ولكنّها تبدو جميلة حتماً
    Tu l'as faite trop jolie. Open Subtitles يا صاح، لقد جعلتها تبدو جميلة أكثر من اللازم
    Quand les méchants te feront sauter la tête, il restera au moins tes bras qui seront beaux. Open Subtitles عندما تلتقين بالأشرار سينسف رأسك ..على الأقل أذرعتك تبدو جميلة
    Je trouve qu'elle est mignonne... mais j'ai tort. Open Subtitles أعتقد أنها تبدو جميلة. لكنني مخطأ.
    Tu sais, elle a l'air bien, mais il ne sera pas capable de faire partir cette impression. Open Subtitles أتعلمين؟ إنها تبدو جميلة جداً, لكنه لن يستطيع التخلص من هذا البطن
    Tu es ravissante, toi aussi. Open Subtitles أنت تبدو جميلة أيضا.
    Chérie, tes fesses sont magnifiques dans ce jean. Open Subtitles حبيبتي , مؤخرتك تبدو جميلة في هذا الجينز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus