Je n'agis pas bizarrement. C'est toi qui est bizarre. Je suis celui qui agit normalement. | Open Subtitles | لست أتصرف بغرابة، أنت التي تتصرف بغرابة أنا الشخص العادي هنا |
Tu as été bizarre avec Stevie toute la journée. | Open Subtitles | اتعلم, لاحظت انك تتصرف بغرابة مع ستيفي طول اليوم |
Elle agit de façon bizarre depuis des mois. Elle se fâche contre moi. | Open Subtitles | كانت تتصرف بغرابة منذ أشهر لقد أصابتني بالجنون |
Non, tu agis bizarrement depuis un moment, comme si tu avais quelque chose à cacher. | Open Subtitles | لا، لقد كنت تتصرف بغرابة في الآونة الأخيرة كأن لديك شيئاً تخفيه |
Que tu agis bizarrement, que tu broies du noir. | Open Subtitles | زوجتك قالت بأنك تتصرف بغرابة واضحة سارح على الدوام |
Nous sommes juste un tout petit peu séparées maintenant, mais, elle agit bizarrement. | Open Subtitles | نحن منفصلين قليلاً في الوقت الراهن لكنها تتصرف بغرابة بعض الشيء |
lui dire si tu agissais bizarrement ou si le boulot avait des répercutions sur toi. | Open Subtitles | - قالت ان يقولوا لها لو كنت تتصرف بغرابة او كما تعلم , لو كان العمل يضغط عليك او شئ ما |
Mais vous devenez bizarre et je ne veux pas que vous compromettiez votre relation avec votre frère, pas à nouveau. | Open Subtitles | لكنك تتصرف بغرابة ولا أريدك أن تحطم .علاقتك مع أخيك، مجدداً |
Tu peux être bizarre ou irresponsable, mais tu ne peux pas être les deux. | Open Subtitles | بإمكانك أن تتصرف بغرابة أو أن تكون مهملا عليك أن تختار واحدة |
Tu peux pas être ce gars cool le première soir, et après être bizarre et t'attacher à elle. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون رائعاً فى أول ليلة ثم تتصرف بغرابة بعد ذلك |
Tu es bizarre, et je suis plutôt bizarre, alors je sais de quoi je parle. | Open Subtitles | انت تتصرف بغرابة و أن غريب الاطوار إذاً أعتقد بأني أعلم ما الذي أتحدث بشانه |
Tu es bizarre depuis qu'on est rentrés de l'hôpital. | Open Subtitles | كنت تتصرف بغرابة عندما أتينا من المستشفى اليوم |
Je trouve Zhong Ping bizarre. | Open Subtitles | جونغ بينغ تتصرف بغرابة في الآونة الأخيرة |
Depuis que j'ai mis le feu à sa maison, elle est bizarre. | Open Subtitles | أنا أقول لك صاح ، منذ أن أشعلت منزلها أصبحت تتصرف بغرابة حقا |
Tu agis bizarrement. On ne te voit plus. | Open Subtitles | إنك في طريق الجنون ، و تتصرف بغرابة ، كما أنك تفسد كل شيء |
Tu agis bizarrement depuis que tu as vu Ahjumma. | Open Subtitles | أنت تتصرف بغرابة منذ أن التقينا بتلك السيدة |
Je sais pas, tu agis bizarrement. | Open Subtitles | لا أعلم أنت تتصرف بغرابة بعض الشيء |
Elle agit bizarrement dernièrement, elle est sur les nerfs. | Open Subtitles | إنها تتصرف بغرابة مؤخرا، على الحافة |
Et tu agissais bizarrement | Open Subtitles | وقد كنت تتصرف بغرابة |
T'as agi bizarrement aujourd'hui. Tu sembles irrité et déséquilibré. | Open Subtitles | إنك تتصرف بغرابة اليوم يبدو عليك الغضب وعدم التوازن |
Elle a commencé à agir bizarrement, elle ne venait presque plus me voir, et quand elle venait, elle était... différente. | Open Subtitles | بدأت تتصرف بغرابة ولم تعد تزورني تقريبا وعندما زارتني, كانت |
J'aimerais pouvoir dire non, mais... elle se comporte bizarrement depuis environ un mois. | Open Subtitles | اتمنى لو باستطاعتي قول العكس لكن هي تتصرف بغرابة منذ شهر |
Elle agit vraiment bizarrement depuis quelques semaines, depuis la nuit où on a parlé de l'ouragan. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرف بغرابة منذ أسابيع منذ الليلة التي ناقشنا فيها مسألة الإعصار |