Vous mentiez sous serment à propos d'un de mes amis | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَكْذبُ تحت اليمين حول صديق لي. |
Je trouve ça tellement plus facile d'avoir les réponses des gens quand ils sont sous serment. | Open Subtitles | أنا أجد من الأسهل تلقي الإجابات من أشخاص وهم تحت اليمين القضائي |
Et si vous pensez que je mens sous serment, alors, je vous en prie, demandez à M. Specter. | Open Subtitles | و اذا كنت تظن أنني اكذب تحت اليمين بإمكانك سؤال السيد سبيكتر يعلم بأن هذه الحقيقة |
La seule façon que je puisse prouver mon innocence est de lui faire avouer qu'il a menti sous serment. | Open Subtitles | Hmm؟ الطريق الوحيد أَنا أبداً سَيُثبتُ أَنا بريءُ أَنْ لَهُ يَعترفُ بأنّه كَذبَ تحت اليمين. |
Il a reconnu avoir menti sous serment et a manqué à son devoir en temps de guerre. | Open Subtitles | لقد اقر تحت اليمين بالاهمال بالواجب وقت الحرب |
Ce que je ne peux pas, c'est laisser quelqu'un porter cet uniforme et mentir à la barre sous serment. | Open Subtitles | مالااستطيعفعله.. انني لا استطيع ان اسمح لشخصا ما بارتداء هذا الزي ان يتقدم لمنصة الشهود ويقسم كذبا تحت اليمين |
Et si vous pensez que je mens sous serment, alors, je vous en prie, demandez à M. Specter. | Open Subtitles | وانا رفضت و اذا كنت تظن أنني اكذب تحت اليمين بإمكانك سؤال السيد سبيكتر |
Si quelque chose tourne mal et que les missiles sont lancés, elle doit pouvoir jurer sous serment que nous faisions cavaliers seuls. | Open Subtitles | إذا لم تجر الأمور جيدا و إنطلقت تلك الصواريخ يجب أن تتمكن الرئيسة من القسم تحت اليمين بأننا كنا نتصرف من أنفسنا. |
Je demande simplement qu'elle le fasse sous serment. | Open Subtitles | أَسْألُ مجرّد بأنّها تَعْملُ ذلك تحت اليمين. |
Allez-vous nous dire sous serment que cet arrangement, qui me rend virtuellement sans-le-sou, n'a rien à voir avec vos sentiments personnels pour moi ? | Open Subtitles | أنت سَتُخبرُنا تحت اليمين بِأَنَّ هذه الإتفاقيةِ، الذي يَجْعلُني مفلس عملياً، لَهُ لا شيءُ مطلقاً ليَعمَلُ بمشاعرِكَ الشخصيةِ لي؟ |
Si Parrish est vraiment victime d'un coup monté, alors Archie Akama a menti sous serment. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا Parr تقريباً حقاً أُطّرَ، كَذبَ آرتشي Akama تحت اليمين. |
La menace est écartée. Elle a menti sous serment. | Open Subtitles | لقد زال التهديد، وكذبت تحت اليمين |
La menace est écartée. Elle a menti sous serment. | Open Subtitles | لقد زال التهديد، وكذبت تحت اليمين |
Maintenant vous êtes sous serment. | Open Subtitles | نعم, ولكنك الآن تحت اليمين الذي أقسمته |
Écoutez soigneusement, vous aurez à le répéter sous serment. | Open Subtitles | استمع إلي جيدا، عليك أن تكرر هذا ... تحت اليمين |
Il a aussi payé Akama pour qu'il mente sous serment. | Open Subtitles | دَفعَ Akama أيضاً للكَذِب تحت اليمين. |
Rappelez-vous, vous êtes sous serment. | Open Subtitles | تذكّرْ، أنت تحت اليمين هنا. |
Je suis sous serment. | Open Subtitles | أَنا تحت اليمين. |
Je suis sous serment. | Open Subtitles | لقد أقسمت تحت اليمين |
Vous n'êtes pas sous serment. Répondez juste aux questions. | Open Subtitles | انتم يا اولاد لستم تحت اليمين(القسم)فقط اجيبوا الاسئلة |