DEMANDE DE PROLONGATION DU DELAI PRESCRIT À L'ARTICLE 5 POUR ACHEVER la destruction des mines ANTIPERSONNEL, RÉSUMÉ | UN | طلب تمديد الموعد النهائي لاستكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد عملاً بالمادة 5 من الاتفاقية موجز |
DEMANDE DE PROLONGATION POUR ACHEVER la destruction des mines ANTIPERSONNEL CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 5 DE LA CONVENTION RÉSUMÉ | UN | طلب تمديد الموعد المحدد لإتمام تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية، موجز تنفيذي |
la destruction des mines antipersonnel est une autre question urgente dans le domaine du désarmement. | UN | والمسألة الملحّة الأخرى في مجال نزع السلاح هي تدمير الألغام المضادة للأفراد. |
Formule F: État des programmes de destruction des mines antipersonnel: | UN | الاستثمار واو: حالة برامج تدمير الألغام المضادة للأفراد: |
De détruire les mines antipersonnel toujours stockées; | UN | :: تدمير الألغام المضادة للأفراد التي لا تزال في المخزونات؛ |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. Résumé. | UN | طلب تمديد الموعد المحدد لإتمام تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية، موجز تنفيذي. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد الموعد المحدّد النهائي لإتمام تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد للمهلة المحددة للانتهاء من تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد المهلة المحدَّدة لإنجاز عملية تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
DEMANDE DE PROLONGATION DU DELAI PRESCRIT À L'ARTICLE 5 POUR ACHEVER la destruction des mines ANTIPERSONNEL, RÉSUMÉ | UN | طلب تمديد الموعد النهائي لاستكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد عملاً بالمادة 5 من الاتفاقية موجز |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد المهلة المحددة لإنجاز عملية تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد المهلة المحددة لإنجاز عملية تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Analyse de la demande de prolongation soumise par l'Algérie pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته الجزائر لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Analyse de la demande de prolongation soumise pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Analyse de la demande de prolongation soumise par le Chili pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته شيلي لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Demande de prolongation pour achever la destruction des mines antipersonnel conformément à l'article 5 de la Convention. | UN | طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
Formule F État des programmes de destruction des mines antipersonnel | UN | الاستمارة واو: حالة برامج تدمير الألغام المضادة للأفراد |
Formule F État des programmes de destruction des mines antipersonnel | UN | الاستمارة واو: حالة برامج تدمير الألغام المضادة للأفراد |
Les délais dont ils disposent pour détruire les mines antipersonnel dans les zones minées ou veiller à leur destruction conformément à l'article 5 sont indiqués dans l'appendice III. | UN | وترد في التذييل الثالث الجداول الزمنية المحددة لهذه الدول الأطراف من أجل تدمير الألغام المضادة للأفراد في المناطق الملغومة أو ضمان تدميرها وفقاً للمادة 5. |
De même, des officiers honduriens participent à la destruction de mines antipersonnel au nord du Costa Rica. | UN | وهناك أيضا ضباط من هندوراس يشاركون في تدمير الألغام المضادة للأفراد في شمال كوستاريكا . |
- Les demandes de prolongation du délai fixé pour la destruction complète des mines antipersonnel, conformément à l'article 5 de la Convention; | UN | - طلبات تمديد الموعد المحدد لإتمام تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقا للمادة 5 من الاتفاقية؛ |
Date limites auxquelles les États parties devront avoir détruit les mines antipersonnel dans les zones minées sous leur juridiction | UN | المواعيد النهائية المحددة للدول الأطراف لتدمير أو ضمان تدمير الألغام المضادة |
Le Bélarus a indiqué que le Comité de pilotage avait été très utile en s'attaquant aux questions qui avaient retardé la destruction des stocks de mines. | UN | وذكرت بيلاروس أن اللجنة التوجيهية ساعدت على معالجة مسائل أخرت تدمير الألغام المخزّنة. |
Le Costa Rica appuie la lutte collective en faveur de la destruction et de l'élimination des mines antipersonnel. | UN | وتؤيد كوستاريكا الجهود الجماعية الرامية إلى تدمير الألغام المضادة للأفراد والقضاء عليها. |