Écoutez, Partez. Il faut... | Open Subtitles | كلا، اصغيا يجب أن ترحلا من هنا |
- Si je lui parlais ? - Partez. | Open Subtitles | ..لو أتحدّث معه ربّما - لا، أريدكما أن ترحلا - |
Stop, je sais pas ce que vous voulez, mais Partez. | Open Subtitles | -حسنا، توقف الآن لا أعلم ماذا تفعلان هنا لكنني أحتاج أن ترحلا الآن |
Je vous ai dit que je ne le connais pas et je veux que vous partiez. | Open Subtitles | قد أخبرتُكما بأنّي لا أعرف مَن يكون أيّ مِن هؤلاء وأريدكما أن ترحلا |
Je veux juste que vous partiez, pour faire ce que vous faites de mieux. | Open Subtitles | , أريدكما أن ترحلا و تفعلان ما عليكما فعله |
Vous vous êtes trouvés. Partez. | Open Subtitles | يجب أن ترحلا ابدآ حياتكما معاً الآن |
Partez avant qu'ils ne vous voient ! | Open Subtitles | هل يمكن أن ترحلا قبل أن يروكما |
Vous et le petit ne Partez pas d'ici. | Open Subtitles | سوف لن ترحلا عن هنا |
Dixon m'a dit que vous Partez bientôt. | Open Subtitles | (ديكسون) أخبرني أنكما من الممكن أن ترحلا قريبا. |
Partez, s'il vous plaît. | Open Subtitles | هل من الممكن أن ترحلا الآن؟ |
Partez pas ! | Open Subtitles | مهلاً، لا ترحلا الآن |
Vous vivez dans votre quartier ou vous Partez. | Open Subtitles | -إما أن تعيشا بقسمكما أو ترحلا |
- Ne Partez pas ! | Open Subtitles | -لا ترحلا |
- Ne Partez pas ! | Open Subtitles | -لا ترحلا |
Et avant que vous partiez, une tartes aux pommes maison. | Open Subtitles | , الآن , قبل أن ترحلا , واحدة من فطائر التفاح الخاصة بنا |
Faut que vous partiez. | Open Subtitles | حسناً، كلاكما عليكما أن ترحلا الآن |
J'ai besoin que vous partiez les gars. | Open Subtitles | أريد منكما أن ترحلا |