Je ne veux pas redevenir comme avant, Dr Turner. C'était fou. | Open Subtitles | انا لاأريد أن تعود لي تلك الأشياء دكتورة ترنر |
Où est son enfant, venu d'Angleterre il y a huit ans, qui a dans ses veines le sang de William Turner? | Open Subtitles | أين ولده الذي أبحر من إنجلترا منذ ثمانية أعوام؟ الطفل الذي في دمه دماء ويليام ترنر أين؟ |
Etudiants, si le principal Turner veut nous déshabiller de nos droits, alors on devrait se déshabiller pour les protéger. | Open Subtitles | ايها الطلاب اذا كان المدير ترنر يريد ان يعرينا من حقوقنا ربما يجب علينا أن نتعرى لنحميها |
Mais j'ai su que Turner était inquiétant depuis le début. | Open Subtitles | لكنني عرفت أن ترنر كان سيئ من البداية |
Nous avons une entrevue à la radio dans 20 minutes avec des associés locaux, puis la lecture à la librairie Turner de Manassas. | Open Subtitles | لديك حلقة راديو مع 20 تابع محلي ثم المناسبة الادبية في مكتبة ترنر في مانساس. |
Je n'ai donné l'algorithme à personne en dehors du bureau parce qu'à ce moment, je prenais le petit déjeuner avec Leslie Turner. | Open Subtitles | أنا لم أعطي الخوارزميه الى اي شخص خارج هذا المكتب لأنه في ذلك الوقت انا كنت اتناول الافطار مع ليزلي ترنر |
Parce que tu déjeunais avec Les Turner encore ? | Open Subtitles | لأنكِ كنتي تتناولين الافطار مع ليز ترنر مره أخرى ؟ |
Il est là. Il a eu le sérum de Barmal par Turner. | Open Subtitles | أنها هنا , لقد حصل على مصل بارمال من ترنر |
Son nom est Damon Turner, 54 ans, veuf, père de 3 enfants et apparemment il allait être grand-père. | Open Subtitles | إسمه دايمون ترنر أرمل عمره 54 عاما أب لثلاثة اولاد,و على ما يبدو كان ينتظر حفيده الأول |
L'enquête de 1999 a été menée par l'agent du NIS Duke Turner. | Open Subtitles | التحقيق كان يجرى عام 1990 من قبل العميل دوك ترنر |
J'aimerais parler directement à Turner. | Open Subtitles | اذا لم تكن تمانع,فأنا أرغب فى التحدث مباشره الى العميل ترنر |
C'est ce que t'a dit Diane Turner avant de tuer Maeve. | Open Subtitles | هذا نفس ما قالته لك دايان ترنر قبل قتلها لـ مايف |
Nous étions en Ike et Tina Turner, et j'étais Tina parce que mes jambes sont mieux. | Open Subtitles | ذهبنا ممثلين آيكا وتينا ترنر وأنا كنتُ تينا لأن ساقاي أجمل |
On l'a appliqué sur le couteau à l'aide d'une feuille d'aluminium qui a été trempée dans le sang de Rachel Turner. | Open Subtitles | البصمة تم لصقها على السكين من خلال قطعة من الفويل التي تم غرزها في دم "راتشيل ترنر" |
C'est un organisme catholique pour la jeunesse, un programme d'été, sur Irvine Turner. | Open Subtitles | إنها منظمة خيرية للشباب الكاثوليكي برنامج صيفي في آرفين ترنر |
J'étais même un des rares à l'appeler William Turner. | Open Subtitles | ربما أكون واحد من الأقلة الذين عرفوه باسم ويليام ترنر |
A moins d'avoir un gouvernail et des voiles sous ce jupon... ce dont je doute... le jeune M. Turner sera mort avant. | Open Subtitles | وهذا لا احتمالات فيه سيد ترنر سيموت قبل أن تصلي له بمدة طويلة |
Joe Turner, Binary Equipment Corporation. | Open Subtitles | أَنا جو ترنر , مِنْ شركةِ الأجهزةِ الثنائيةِ. |
D'après Turner, la bombe était dissimulée dans une moto de police. | Open Subtitles | يقول ترنر القنبلة أخفت في دراجة شرطة بخارية. |
Vous devriez parler à ma collègue, Violet Turner. | Open Subtitles | اعتقد يجب ان تذهب لتتحدث مع زميلتي فايلوت ترنر |