Je sais que tu me désire. Je sais que tu veux être avec moi. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريدني أنا أعلم أنك تريد أن تكون معي |
Tu ne veux pas que quelqu'un l'entende parce que tu veux être le seul. | Open Subtitles | لا تريد لأحد أن يسمعه لأنّك تريد أن تكون الوحيد الموجود |
Tu veux être un héro comme ton copain l'est maintenant ? | Open Subtitles | كنت تريد أن تكون بطلا مثل أصدقائك ويجري الآن؟ |
Quand on veut être honoré par le monde, on veut sa famille près de soi. | Open Subtitles | حسناَ, ما دمت تريد أن تكون قي قمت العالم سترغب بعائلتك معك |
Vous voulez être heureux pendant que vos amis pensent Vous êtes cool et ambitieux. | Open Subtitles | لأنك تريد أن تكون سعيد بينما يظن أصدقائك أنك رائع وطموح |
Alors, tu veux être chef de bande ou nettoyer la merde dans mes chiottes ? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون مشرفًا على طاقمي أم أن تقوم بتنظيف مرحاضي؟ |
Pour résumer, tu veux être un domestique sauf que tu ne seras pas payé. | Open Subtitles | إذن فأنت تقول بأنّك تريد أن تكون خادمة إنّما بدون أجر |
Une seule question : Tu veux être heureux ou marié ? | Open Subtitles | حسناً , سؤال واحد هل تريد أن تكون سعيداً |
Tu veux être dans l'attraction, non ? Tu veux être dans les montagnes russes. | Open Subtitles | تريد أن تكون ممتطياً لصهوة جواد بارع كـ نيمسس او اوبيلفيون |
Tu veux être le prochain re-beu à te faire fumer ? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون العربي الثاني الذي يقتله الشرطة؟ |
Et toi, petit, tu veux être Simon, Bartholomé ? | Open Subtitles | ماذا عنك يافتى ؟ هل تريد أن تكون سيمون، بارثولوميو؟ |
Et qui se rend compte qu'elle veut être plus qu'une amie. | Open Subtitles | تم أدركت أنها لا تريد أن تكون صديقة فحسب |
Elle veut être reine de la promo, donc elle a pensé que si tu revenais, on pourrait s'arranger pour que tout le monde vote pour nous. | Open Subtitles | لقد كانت تريد أن تكون ملكة حفل السنة لذا اعتقدت أنه لو أمككنا أن نعيدك هنا سوف نجعل الجميع يصوتون لنا |
Larkin a disparu et soudain elle veut être ma mère ? | Open Subtitles | لاركن مفقوده وهي فجأه تريد أن تكون أمي ؟ |
Parce que quand l'aurore arrive et que ces hommes sont laissés dehors, vous devrez décider de quel genre de roi vous voulez être. | Open Subtitles | لأن مع بزوغ الفجر وعندما يوضعو أولئك الرجال بالساحة, يجب عليك أي نوع من الملوك تريد أن تكون |
Je sais que vous voulez être discrets, mais ma première priorité est la sécurité du navire. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد أن تكون كتوما غيبز لكن همي الأول ههو سلامة السفينة |
- C'est bien... car je voulais vraiment savoir si tu voulais être mon garçon d'honneur. | Open Subtitles | هذا جيد، لأنني أردت أن أعلم إن كنتَ تريد أن تكون إشبيني |
veux-tu être un gladiateur en costume ? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون ملاكم في بذلة ؟ |
Alors sauf ton respect, si Tu veux faire partie de notre équipe, tu devras le mériter. | Open Subtitles | لذلك مع كل الاحترام الواجب، كنت تريد أن تكون هنا على هذا الفريق، على فريقنا، كنت ستعمل لديك لكسب ذلك. |
J'ai couché avec une femme qui voulait être un homme. | Open Subtitles | لقد ضاجعت امرأة كانت تريد أن تكون رجلاً |
Si on veut devenir une légende, il faut souffrir. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تكون اسطورة فيجب أن تعاني. |
Cette année nous avons trois jeunes candidats exceptionnels qui diront quelques mots sur leur envie d'être avocat. | Open Subtitles | الآن، وهذا العام لدينا ثلاثة المرشحين الشباب المتميز الذين سوف أقول بضع كلمات لماذا كانت تريد أن تكون محاميا. |
Parce que la vérité, c'est que les gens veulent être protégés. | Open Subtitles | لأنه الحقيقة البسيطة أن الناس تريد أن تكون محمية. |
(Zapata) Est vous sûrs voulez-vous être ici aujourd'hui? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد أن تكون هنا اليوم؟ |
Et je pense qu'elle veut faire partie de la vie de ce bébé. | Open Subtitles | وأعتقد أنها تريد أن تكون جزءا من حياة الطفل |
À moins de vouloir être une tache noire dans la vie de tes garçons, je veux que tu sois fort comme un lion. | Open Subtitles | إلا إذ كُنت تريد أن تكون وصمة عار في حياة أبناءك أريدك أن تكون مثل أسد الجبال |
Tu voudrais être avec ta famille en Amérique. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد أن تكون مع عائلتك في أمريكا.. آسف |