La police m'a enfin rendu mes chaussures et je me demandais si tu pouvais venir et m'aider à faire de mon armoire un truc rangé et propre. | Open Subtitles | اسمعي، الشّرطه أعادوا إليّ أحذيتي أخيراً و لقد كنتُ أتسائل إن كان بإماكنكِ أن تأتي و تساعديني ليس هُناك تطابق مع البحث |
Tu dois m'aider à me trouver une nouvelle robe pour le dîner de Mr Chambers. | Open Subtitles | يجب أن تساعديني بـ العثور على لباس جديد لـ عشاء السّيد تشامبيرز. |
Tu finis toujous par m'aider, donc, on peut en venir là tout de suite ? | Open Subtitles | أنت دائما تساعديني في النهاية, لذا هل يمكن نقفز لذلك, لو سمحتِ؟ |
Il faut que tu m'aides. Sinon, je vais à la police. | Open Subtitles | انت يجب ان تساعديني اذا لم تساعديني سأذهب للشرطه |
J'ai une question très importante avec laquelle j'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | لدي سؤال حقيقي مهم أحتاج منكِ أن تساعديني |
Unni, Aide-moi alors je pourrais aller à l'université, OK ? | Open Subtitles | أوني، يجب أن تساعديني حتى أستطيع الالتحاق بالجامعة |
Tu vas pouvoir m'aider à choisir la plus belle paire d'escarpins. | Open Subtitles | هيا بنا سوف تساعديني في التقاط زوج أحذية لماعة |
Salut, entre, tu vas m'aider à hacher de la saucisse. | Open Subtitles | هيا ادخلي, يمكنك أن تساعديني في تحضير النقانق |
Bien, que diriez-vous de m'aider à choisir quelque chose, alors ? | Open Subtitles | حسنٌ , ما رأيكِ بأن تساعديني بأختيار شيء ؟ |
Tu étais censée m'aider à trouver un mec, pas en trouver un pour toi. | Open Subtitles | يفترض أن تساعديني في مقابلة رجل ليس البحث عن رجل لكِ |
Tu ne veux pas m'aider à concrétiser ma vision ? | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تساعديني على تحقيق رؤيتي؟ |
Je ne dirai rien à personne, mais vous devez m'aider. | Open Subtitles | ولن أتفوه بكلمة لأيّ شخص ولكن عليكِ أن تساعديني |
Tu viens m'aider ? | Open Subtitles | حسناً تعالي إلى هنا , أتريدين أن تساعديني في التحريك؟ |
Salut, les filles. Penny. Merci de m'aider avec ça. | Open Subtitles | مرحباً يارفاق, بيني حقاً أُقدر أن تساعديني في هذا |
Elliot, il faut que tu m'aides! On est devant l'appart de Molly, mais il n'y a plus de noms. | Open Subtitles | اليوت يجب ان تساعديني انا امام شقه مولي و اسمها لم يعد مدرجا بعد الان |
Soit tu m'aides à sortir d'ici... soit je raconte mon histoire au monde. | Open Subtitles | إذًا، إما أن تساعديني للخروج من هنا أو أخبر للعالم روايتي |
Si tu trouves ça intéressant, j'aimerais un peu d'aide. | Open Subtitles | إذا فعلا وجدتِ هذا مثيرا للإهتمام يمكنكِ أن تساعديني |
J'ai un rencard et j'ai besoin d'aide pour m'habiller. | Open Subtitles | وأنا لدي موعد من الأنترنت بعد ساعة وأريدك أن تساعديني في اختيار ما سأرتديه |
Aide-moi à trouver ma fin heureuse ou quelque chose d'aussi précieux. | Open Subtitles | يفترض أنْ تساعديني لإيجاد نهايتي السعيدة أو ما يعادلها قيمة |
Ecoutez... si vous ne m'aidez pas, je ne finirai pas à temps et personne ne sera sauvé. | Open Subtitles | إسمعي لو أنكي لم تساعديني فربما لا أتمكن من إنجاز العملية في الوقت المحدد |
Je dois traverser avant qu'il revienne Aidez-moi s'il vous plaît. | Open Subtitles | علي العبور قبل أن يعود. عليك أن تساعديني. |
Le marché c'était que vous m'aidiez à le trouver, et non pas montrer une simple direction. | Open Subtitles | الصفقة كانت تقتضي بأن تساعديني بالعثور عليه لا أنْ تشيري إلى إتجاهٍ مبهم |
Pourquoi m'aides-tu, au fait? | Open Subtitles | إذاً لماذا تساعديني على أية حال؟ |
Je vois que tu m'as attachée. - Tu ne m'aideras pas. | Open Subtitles | أفهم مِن هذه القيود أنّكِ لن تساعديني |