| Enfin, vous avez demandé à personne d'autre ! | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل انت لم تسال اي من الآخرين هذا |
| N'avez-vous pas dit que Mme Surratt n'avait jamais demandé ni whisky, ni armes à John Lloyd? | Open Subtitles | والم تقل ان السيدة ستيورات لم تسال ابدا ويسكى او بنادق من جون لويد ؟ |
| J'ai rien demandé. | Open Subtitles | انت لم تسال عن اي من هذه الاشياء |
| Est-ce vous qui le demandez... ou la question provient-elle d'autres ? | Open Subtitles | هل انت تسال ام ان هذا سؤال من الاخرين؟ |
| Tu ne te demandes pas ce que j'en fais ? | Open Subtitles | الم تسال نفسك مرة ماذا أفعل بها ؟ |
| Je ne sais pas trop, mais vous devriez demander à Justin, parce qu'il est très pointilleux. | Open Subtitles | , لست متاكدة ولكن من الافضل ان تسال جونستون , لانه خبير في هذا |
| Quand tu achètes un mannequin derrière un Mc Donald's à 4 h du mat, tu ne poses pas de questions. | Open Subtitles | عندما تشتري دمية عرض خلف ماكدونالز على الرابعة صباحا .لا تسال اسئلة |
| Si tu as des questions sur Hotch tu devrais peut-être lui demander. | Open Subtitles | ان كانت لديك أسئلة عن هوتش ربما يجب أن تسال هوتش |
| Elle t'a demandé. | Open Subtitles | لقد كانت تسال عنكِ انها مازالت تتحسن |
| Vous n'avez pas demandé... pourquoi j'avais cette photo. | Open Subtitles | انت لم تسال ابدا لم املك صورة بوث ؟ |
| "Tu n'as rien demandé. | Open Subtitles | لم تسال شيئاً .. لم تطلب شيئاً |
| Je disais: vous n'avez pas demandé d'assistants! Vous pourriez en avoir. | Open Subtitles | قلتُ لك أن تسال عن متطوعين |
| Tu m'as demandé. | Open Subtitles | حسنا, كنت تسال عني. |
| La ferme ! Je ne t'ai rien demandé. | Open Subtitles | اسكت انت لم تسال اولا |
| Vous voulez une preuve ? demandez à mes femmes. | Open Subtitles | اذا كنت تريد دليل على هذا يمكنك ان تسال اى من نسائى |
| Vous me demandez pas comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | الن تسال عندما اجتاز جولتى الاختبارية؟ |
| - C'est marrant que tu demandes ! | Open Subtitles | ماذا يوجد في الحقيبة ؟ انه لشيء مضحك إن تسال |
| Si tu te demandes comment je sais lire la musique ? | Open Subtitles | اذا كنت تسال كيف اعرف قراءه الموسيفى |
| Vous devriez demander à votre docteur de vous prescrire du sumatriptan. | Open Subtitles | " عليك أن تسال الطبيب الذي وضع وصفة " السوماتريبتون |
| Tu n'as qu'à demander à Jasper. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني عندها يمكنك ان تسال جاسبر |
| Ecoute, tu poses beaucoup de question en ce moment. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت تسال اسئله كثيره موخرا |
| Pourquoi poses-tu des questions dont tu connais les réponses? | Open Subtitles | لماذا تسال اسئله وانت تعرف الاجابه عليها |
| Vous devez toujours vous poser la question de savoir Qui contrôle. | Open Subtitles | عليك دائما ان تسال نفسك من يتولى زمام الأمور؟ |