Tu es une personne incroyable, et tu mérites d'être heureuse. | Open Subtitles | أنت شخص رائع وبالتاكيد تستحقين أن تكوني سعيدة |
Tu mérites d'être heureuse. | Open Subtitles | حسنا , يجب أن تكوني سعيدة تستحقين أن تكوني |
Tu mérites d'être pomponnée. | Open Subtitles | إنهُ اليوم السابق لزفافك تستحقين أن تكونِي مدللة |
Parce que tu es une princesse et tu mérites de te marier au paradis. | Open Subtitles | لأنكِ أميرة و تستحقين أن تتزوجي في الجنة |
Vous méritez d'épouser quelqu'un que vous aimez ou du moins appréciez. | Open Subtitles | أنت تستحقين أن تتنزوج بشخص تحبينه أو على الأقل شخص محبوب |
Tu mérites qu'on s'occupe de toi de temps en temps. | Open Subtitles | تستحقين أن يهتم بك أحد أحياناً |
Et tu mérites d'être à la tête de ce département autant que je mérites d'être le chef. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تكون رئيسة محققي هذا القسم بقدر ما أستحق أنّ أكون رئيسه. |
Non, tu mérites d'être heureuse, et je ne peux pas te rendre heureuse. | Open Subtitles | لا , أنتٍ تستحقين أن تكوني سعيدة وأنا لا أستطيع إسعادكٍ |
Tu mérites d'être avec quelqu'un qui est mieux. | Open Subtitles | لأنك تستحقين أن تكوني مع شخص تسطيعين معرفه |
Mais tu mérites d'être avec celui dont tu es le plus beau souvenir. | Open Subtitles | لكنك تستحقين أن تكونى برفقة رجل تكونين أنت أفضل ذكرى فى حياته |
Non, Li. Tu mérites d'être avec un homme qui t'aime, totalement et complètement. | Open Subtitles | لا , أنت تستحقين أن تكونى مع شخص ما يُحبك |
Tu mérites d'être avec quelqu'un qui te rendra heureuse, quelqu'un qui ne va pas compliquer ta vie, | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تكوني مع شخصيسعدكِ, شخصلنيعقدحياتكِ, |
Tu mérites d'avoir une famille, que tu les aimes ou pas. | Open Subtitles | , تستحقين أن تحظي بعائلة سواء كانوا معجبين بكِ أم لا |
Tu mérites d'être traitée avec respect. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تتعاملين بإحترام |
- Maman, tu mérites d'être heureuse. | Open Subtitles | أمي، تستحقين أن تكوني سعيده كذلك انتِ |
Tu mérites d'être heureuse, tu sais ? | Open Subtitles | تستحقين أن تكوني سعيدة ، أليس كذلك ؟ |
Tu mérites de découvrir la liberté que procure un jeu de roues. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تتمتعي بالحرية التي تمنحها سيارة رائعة |
Je vais te rendre un service, parce que personne ne sera franc, et tu mérites de savoir. | Open Subtitles | سوف أصنع لكِ معروفاً لأن لا أحد سوف يخبركِ بالحقيقة وأنتي تستحقين أن تعلمي. |
Tu mérites de tout savoir. C'est probablement mieux si je te montre juste. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تعرفي كل شيء محتمل أنه من الأفضل أن أريكِ فقط |
Vous méritez d'être libres. | Open Subtitles | تستحقين أن تكونى حرة |
Vous méritez d'être heureuse. | Open Subtitles | تستحقين أن تكوني سعيدة |
Tu mérites qu'on fasse tout en grand pour te faire connaître, mais je n'en suis pas capable. | Open Subtitles | .... وأنت تستحقين أن تسلط عليكي الأضواء وتذهبين في رحلة موسيقية ودعائية ضخمة التي أنا لا أ ستطيع توفيرها لكي |