Depuis 8 ans, Tesla est le plus important novateur dans le monde de l'automobile. | Open Subtitles | على مدى ثماني سنوات الماضية، تسلا لتبرز أهم إبتكار في عالم نقل السيارات. |
et maintenant le président et PDG de Tesla automobile, Elon Musk. | Open Subtitles | والآن الرئيس والمدير التنفيذي من تسلا موتوكارس ، إيلون موسك. |
La barrière est alimentée par un électro-aimant supraconducteur de 8,3 Tesla, ce qui est à peu près 100 000 fois la force du champ magnétique de la terre. | Open Subtitles | هو مدعوم من قبل حاجز 8.3 تسلا فائقة التوصيل الكهربائي، وهي عبارة عن 100،000 مرة قوة |
Mais Tesla possédait une intégrité qui me fait défaut. | Open Subtitles | ولكن تسلا تمتلك الثبات الأخلاقي الذي ينقصني. |
a) Capables de créer des champs magnétiques de plus de 2 teslas (20 kilogauss); | UN | )أ( قادرة على إيجاد مجالات مغنطيسية تزيد عن ٢ تسلا )٢٠ كيلوغاوس(؛ |
Un gosse de 11 ans peut à peine lacer ses chaussures, mais il peut faire une réplique exacte de la bobine Tesla. | Open Subtitles | طفل بعمر 11 عام لا يمكنه حتى ربط حذائه لكن يمكنه صناعة قذيفة مطابقة تسلا |
M. Tesla construit des machines peu communes pour des gens peu communs. | Open Subtitles | لقد صنع السيد تسلا آلات غير إعتيادية لاناس غير إعتياديين |
Tesla a électrifié toute la ville en échange des générateurs quand on en a besoin. | Open Subtitles | لقد مد تسلا المدينة بالكهرباء و في المقابل يمكنه إستخدام المولدات متى اراد |
C'est la campagne de diffamation de Thomas Edison contre la supériorité du courant alternatif de M. Tesla. | Open Subtitles | هذا جزء من حملة توماس إديسون التشهيرية ضد إختراع السيد تسلا للتيار المتردد المتفوق |
On demande à M. Tesla de revoir son invention. | Open Subtitles | قد طلبنا من السيد تسلا إعادة النظر في عرضه |
Et oui, "Tesla " n'est que la clé de mon journal, pas de mon tour. | Open Subtitles | و نعم , تسلا هو مفتاح مفكرتي فقط و ليس خدعتي هل إعتقدت انني سأفرط |
Tesla n'a pas fait de machine comme j'ai demandé. | Open Subtitles | لم يصمم تسلا ابداً آلة كلاتي طلبتها منه من قبل |
J'espère que ce que vous faisiez avec mon argent en valait plus la peine, M. Tesla. | Open Subtitles | كنت آمل ان يكون ما تفعله بمالي اكثر قيمة يا سيد تسلا |
— École primaire " Nikola Tesla " à Kljajicevo; | UN | - المدرسة الابتدائية " نيكولا تسلا " في كليايسيفو؛ |
278. Le Ministère des droits de l'homme et des minorités a mis en place un Bureau de réadmission à l'aéroport Nikola Tesla de Belgrade. | UN | 278- وأنشأت وزارة حقوق الإنسان والأقليات مكتب إعادة الدخول في مطار نيكولا تسلا في بلغراد. |
Nikola Tesla, Thomas Edison, Ray Palmer, et bien sûr, Curtis Holt. | Open Subtitles | (نيكولا تسلا)، (توماس إديسون) و(راي بالمر)، وطبعًا (كورتِس هولت). |
Et de l'esprit brillant de Nikola Tesla, un stabilisateur dimensionnel. | Open Subtitles | ومِن العقل اللامِع لـ"نيكولا تسلا"، مُثبّت أبعاد. |
Ah, mais le livre de contes, le dispositif de Tesla, le fil ... tous nécessaire pour revenir à la bibliothèque. | Open Subtitles | لكن كتاب القصص، جهاز "تسلا"، الخيط، جميعُها كانت مطلوبة لتعيد إلينا المكتبة. |
As-tu entendu parler de mon ami, Elon Musk, de Tesla? | Open Subtitles | هل سمعت عن صديقي، إيلون ماسك، من تسلا ؟ |
Et voici l'ingénieux inventeur Elon Musk dans sa Tesla D. | Open Subtitles | وهنا المخترع عبقري الجديد D إيلون ماسك في سيارة تسلا. |
- Découpez la coque. - Bien, madame. 31 teslas. | Open Subtitles | إفسح الطريق مفهوم تسلا 31 |